Pages

Tuesday, April 17, 2012

Hoa Kỳ muốn Việt Nam thả blogger

image


Ông Phan Thanh Hải (trái) và Nguyễn Văn Hải là thành viên sáng lập Câu lạc bộ Nhà báo Tự do

image
Phan Thanh Hải (Anh Ba Sài Gòn)

Hoa Kỳ thúc giục Việt Nam trả tự do cho ba blogger Nguyễn Văn Hải (tức Điếu Cày), Phan Thanh Hải (Anh Ba Sài Gòn) và Tạ Phong Tần.

image
Nguyễn Văn Hải (tức Điếu Cày)

Ba người bị khởi tố theo điều 88, Bộ luật Hình sự, trong đó blogger Điếu Cày bị công an Việt Nam xem là "thể hiện vai trò cầm đầu".

Người phát ngôn Bộ Ngọai giao Hoa Kỳ Darragh Paradiso nói chính phủ Hoa Kỳ kêu gọi Việt Nam trả tự do cho ba người.

Bà tuyên bố những người này "không làm gì hơn là thực thi quyền tự do biểu đạt đã được nhân lọai thừa nhận".

"Những vụ như thế này nằm trong xu hướng đẩy mạnh hạn chế đáng lo ngại đối với ngôn luận trên mạng internet ở Việt Nam," bà nói.

Hoa Kỳ gần đây tăng cường hợp tác với Việt Nam, với việc ba tàu chiến của hải quân Hoa Kỳ sẽ tham gia chương trình hoạt động chung kéo dài 5 ngày với hải quân Việt Nam vào tuần tới.

image

Đồng thời, Hoa Kỳ cũng thường thúc giục Việt Nam cải thiện hồ sơ nhân quyền.

Tuy vậy, một số chuyên gia nhận xét Washington "sẽ không quá cứng rắn thúc đẩy việc này đến mức gây đe dọa lợi ích kinh tế và an ninh".

"Ở Việt Nam, chính quyền ông Obama không những muốn tiếp tục việc trao đổi thương mại, mà còn muốn thiết lập một mối quan hệ tốt đẹp để kiềm chế Trung Quốc," Giáo sư David P. Forsythe, Đại học Nebraska-Lincoln, Hoa Kỳ,

Trang web Sứ quán Hoa Kỳ ở Việt Nam đến sáng hôm nay không đăng thông cáo nào về trường hợp ba blogger.

image
Bà Tạ Phong Tần bắt đầu viết với tư cách nhà báo tự do vào năm 2004

Theo hồ sơ của Công an TP. HCM, blogger Điếu Cày "thể hiện vai trò cầm đầu" trong các hoạt động như "tổ chức các cuộc biểu tình tại TP. HCM", quan hệ với một tổ chức gọi là Đảng Dân chủ Việt Nam (nhắc đến ông Nguyễn Tiến Trung, bị kết án 7 năm tù năm 2010).

Công an Việt Nam nói blogger Điếu Cày thành lập Câu lạc bộ nhà báo tự do để "khi có cơ hội sẽ hoạt động thay đổi chế độ nhà nước Việt Nam".

image
Còn bà Tạ Phong Tần bị gọi là người "phục vụ tối đa cho lợi ích của các thế lực thù địch".

Ông Phan Thanh Hải bị xem là "thành phần cốt cán của Câu lạc bộ nhà báo tự do", đã viết khoảng 20 bài "xuyên tạc, châm biếm, đả kích, tỏ thái độ chống đối gay gắt Đảng Cộng sản Việt Nam".


BBC


Chính sách nhân quyền của Obama
image
Hoa Kỳ có những phản ứng khác nhau quanh biến cố Mùa xuân Ả Rập
image

Nhìn chung, hồ sơ cổ vũ nhân quyền của Tổng thống Barack Obama có nhiều trái ngược.
Chính quyền ông Obama tỏ ra thực dụng và bất nhất. Họ thúc đẩy việc bảo vệ nhân quyền ở một số quốc gia nhỏ và không mấy quan trọng, nhưng không đưa nhân quyền thành vấn đề lớn với các đồng minh và các đối tác thương mại quan trọng.
Người ta nhìn thấy xu hướng này rất rõ ràng ở các nước Ả Rập.
Ông Obama ủng hộ thay đổi dân chủ ở Ai Cập một cách muộn màng sau những cuộc biểu tình đường phố, nhưng ông vẫn cố gắng duy trì mối quan hệ tốt đẹp với quân đội ở đó.
Ông Obama tỏ ra cứng rắn hơn về chuyển đổi chế độ ở Libya, nơi mà Đại tá Gaddafi không có nhiều bè bạn.
Nhưng ở Bahrain, trong vụ trấn áp người Shia do Ả Rập Saudi dẫn đầu, ê kíp của Obama đã không cứng rắn về nhân quyền, và lại càng ít thúc đẩy biện pháp trừng phạt đối với những kẻ chỉ đạo việc trấn áp. Đương nhiên, Hoa Kỳ là đồng minh của Ả Rập Saudi chống lại Iran. Hoa Kỳ cũng có một căn cứ hải quân lớn ở Bahrain. Vì thế mà họ thận trọng tính toán đâu là nơi thúc đẩy nhân quyền chiểu theo cái nhìn chính trị về lợi ích quốc gia.
Ai cũng biết ông Obama muốn tập trung sự chú ý đến Đông Á trong chính sách đối ngoại, và vì thế đã giảm sự dính líu của Hoa Kỳ ở Iraq và Afghanistan.
Quốc gia thân thiện
Mối quan hệ với Trung Quốc rất quan trọng, và trong thời gian đầu nắm quyền, ông Obama đã nhấn mạnh vào lĩnh vực an ninh và thương mại, mà không phải nhân quyền.
"Họ sẽ đề cập về vấn đề nhân quyền ở các quốc gia như Việt Nam và Trung Quốc. Tuy nhiên Hoa Kỳ sẽ không quá cứng rắn thúc đẩy việc này đến mức gây đe dọa lợi ích kinh tế và an ninh."
Chính phủ Obama đã chú ý nhiều đến việc cải thiện nhân quyền ở Miến Điện. Tại đây, họ không chỉ quan tâm làm sao để nhân quyền tốt đẹp hơn, mà còn là cải thiện quan hệ với các lãnh đạo ôn hòa của Miến Điện nhằm cạnh tranh ảnh hưởng với Trung Quốc.
Nhìn chung ở các quốc gia khác, chẳng hạn như Việt Nam, mối quan hệ thương mại với các quốc gia thân thiện được đặt lên trên nhân quyền.
Giống như bao chính quyền Hoa Kỳ trước đây, ê kíp của ông Obama không muốn vấn đề nhân quyền can thiệp quá sâu vào lĩnh vực kinh tế và an ninh.
Khi phải đối diện với chính quyền không thân thiện như Iran, Cuba hoặc Venezuela, Hoa Kỳ không ngại lên tiếng chỉ trích nhân quyền.
Điều này cũng đúng ở một số quốc gia mà Hoa Kỳ có ít lợi ích kinh tế và chiến lược, ví dụ như Sri Lanka và Zimbabwe.
image
Ưu tiên an ninh được đặt cao hơn nhân quyền trong quan hệ Mỹ - Việt?
Tuy nhiên, làm việc với các đối tác thương mại bằng hữu lại là chuyện khác.
Chính phủ ông Obama tiếp cận vấn đề nhân quyền tùy từng trường hợp, một mặt cố gắng thúc đẩy nhân quyền, mặt khác lại không muốn đe dọa đến các lợi ích quan trọng về an ninh và kinh tế.
Điều này cho thấy sự bất nhất trong hồ sơ nhân quyền của chính quyền Obama.
Họ sẽ đề cập về vấn đề nhân quyền ở các quốc gia như Việt Nam và Trung Quốc. Tuy nhiên Hoa Kỳ sẽ không quá cứng rắn thúc đẩy việc này đến mức gây đe dọa lợi ích kinh tế và an ninh.
Ở Việt Nam, chính quyền ông Obama không những muốn tiếp tục việc trao đổi thương mại, mà còn muốn thiết lập một mối quan hệ tốt đẹp để kiềm chế Trung Quốc.

Giáo sư David P. Forsythe

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.