
Lukas lặng lẽ di chuyển trong rừng, cẩn thận không gây ra tiếng động.
Cậu giữ khoảng cách - giật mình trước một đàn chó mười hai con ở đây có thể gây
ra rắc rối. Tim cậu đập thình thịch khi dõi theo từng bước chân đều đặn của
chúng, mỗi tiếng lá xào xạc càng làm tăng thêm sự căng thẳng.
Sau khoảng thời gian tưởng chừng như vô tận, Lukas đến một khoảng đất
trống râm mát. Cậu ngồi xổm sau một bụi cây rậm rạp, mắt mở to, quan sát những
con chó. Chúng không phải chó hoang hay chó lạc - một số con là chó thuần chủng,
vòng cổ lấp lánh yếu ớt trong ánh sáng lốm đốm.
Ban đầu, những con chó đứng bất động, mắt nhìn chằm chằm vào một thứ
gì đó vô hình. Rồi, từng con một, chúng xếp thành một vòng tròn hoàn hảo quanh
cây sồi cổ thụ. Điều xảy ra tiếp theo khiến Lukas lạnh sống lưng - một nghi lễ
kỳ lạ ám ảnh cậu suốt nhiều ngày.
Các học sinh - đặc
biệt là những người nổi tiếng - đều có những nhóm bạn thân thiết. Lukas không
thuộc về bất kỳ nhóm nào. Cậu thực sự không thuộc về nơi nào cả. Vì vậy, cậu
tìm thấy lối thoát cho mình trong khu rừng phía sau trường, nơi cậu có thể ở một
mình. Một nơi để suy nghĩ, để hít thở, để quên đi những hỗn loạn của tuổi mới lớn
trong giây lát.
Trong giờ ra chơi,
khi những đứa trẻ khác cười đùa và chạy nhảy, Lukas lẻn qua hàng rào bị hỏng.
Khu rừng im ắng, ngoại trừ tiếng lá khô giòn dưới chân và tiếng gió xào xạc thỉnh
thoảng qua cành cây. Đó là một sự bình yên mà cậu trân trọng, một khoảnh khắc
hiếm hoi khi cậu được thực sự là chính mình.
Tuy nhiên, hôm nay,
có điều gì đó thu hút sự chú ý của cậu. Khi cậu đi về phía chỗ thường ngồi, cậu
nhận thấy có chuyển động ở bìa rừng. Một đàn chó - không, cả một bầy - đang di
chuyển thành hàng, tiến sâu hơn vào trong rừng. Lukas sững người, không chắc
mình có nhìn nhầm không. Nhưng chúng ở đó - mười hai, có lẽ mười bốn con chó đủ
mọi hình dáng và kích cỡ, đang bước đi một cách có mục đích.
Những con chó không
sủa hay chạy lung tung. Chúng di chuyển một cách trật tự, đầu ngẩng cao, đuôi
thẳng tắp. Chúng không phải là chó hoang đang đi săn; lần này thì khác. Một số
con dường như có đeo vòng cổ trong khi những con khác trông giống chó hoang.
Lukas cảm thấy lạnh sống lưng.
Sự tò mò trỗi dậy,
và trái với suy nghĩ thông thường, anh quyết định đi theo chúng. Lukas lặng lẽ
rón rén sau một bụi cây rậm rạp, giữ một khoảng cách an toàn. Bầy chó bước đi với
dáng đi đều đặn, trật tự, mắt chúng nhìn thẳng về phía trước như thể chúng quyết
tâm làm điều gì đó.
Lukas nghẹn thở. Lũ chó không chỉ sủa ngẫu nhiên - chúng đang sủa vào cái cây, như thể đang cố gắng truyền đạt điều gì đó. Tiếng ồn ào không ngừng, như thể chúng đang chờ đợi một phản hồi, đang gọi một điều gì đó vô hình. Tâm trí Lukas quay cuồng. Chúng đang làm gì vậy? Tại sao chúng lại làm vậy?
Cậu cựa mình khó chịu,
cố gắng nhìn rõ hơn mà không làm phiền đàn chó. Cơ thể cậu đau nhức vì phải cúi
xuống, nhưng cậu không thể rời mắt. Ánh mắt của những con chó dán chặt vào cái
cây, cơ thể chúng căng cứng, chờ đợi điều gì đó. Lukas cảm thấy sự căng thẳng kỳ
lạ trong không khí, một màn sương mù dày đặc của sự bí ẩn khiến tóc gáy cậu dựng
đứng.
Anh ngồi xổm xuống
sau một bụi cây rậm rạp, tim đập thình thịch. Lũ chó đã ngừng di chuyển. Chúng
đứng thành vòng tròn, nhìn chằm chằm vào cái cây. Rồi, bất ngờ, chúng bắt đầu sủa
- rất to, đồng thanh. Âm thanh chói tai, mỗi tiếng sủa hòa quyện với tiếng sủa
tiếp theo, tạo nên một hỗn hợp âm thanh vang vọng khắp khoảng đất trống.
Lukas nghẹn thở. Lũ
chó không chỉ sủa ngẫu nhiên - chúng đang sủa vào cái cây, như thể đang cố gắng
truyền đạt điều gì đó. Tiếng ồn ào không ngừng, như thể chúng đang chờ đợi một
phản hồi, đang gọi một điều gì đó vô hình. Tâm trí Lukas quay cuồng. Chúng đang
làm gì vậy? Tại sao chúng lại làm vậy?
Nhiều phút trôi qua,
nhưng tiếng sủa vẫn không ngừng. Lukas liếc nhìn đồng hồ. Cậu đã nghỉ tất cả
các lớp học sau giờ ra chơi. Cậu cần phải rời đi, nhưng cậu không thể dứt ra được.
Có điều gì đó mách bảo cậu rằng đây không chỉ là một sự kiện ngẫu nhiên - đây
là một điều gì đó quan trọng, một điều gì đó cần được chú ý.
Khi tiếng sủa tiếp tục,
Lukas biết mình không thể ở lại lâu hơn nữa. Âm thanh đó gần như đã quá sức chịu
đựng, và cậu phải trở về với thế giới thực. Với trái tim nặng trĩu, cậu từ từ đứng
dậy, rời khỏi khoảng đất trống một cách nhẹ nhàng nhất có thể. Nhưng tâm trí cậu
đang quay cuồng. Hình ảnh những con chó và cái cây cứ lởn vởn trong đầu cậu.
Con đường trở về trường
mang cảm giác siêu thực. Lukas ngồi vào bàn học, cố gắng tập trung làm bài tập
về nhà, nhưng tâm trí cậu cứ quay về với những chú chó trong rừng. Ký ức về tiếng
sủa đồng thanh của chúng và cách chúng lượn vòng quanh cây một cách kỳ lạ cứ
giày vò cậu. Cậu không thể nào gạt bỏ hình ảnh đó khỏi tâm trí, nhất là sau nhiều
tuần chỉ toàn là những thói quen tẻ nhạt.
Sáng hôm sau, ngay
khi chuông báo giờ ra chơi reo lên, Lukas lẻn ra khỏi đám đông ồn ào và đi vào
rừng. Tim cậu đập nhanh hơn theo từng bước chân khi cậu đến gần khoảng đất trống.
Cậu phải biết liệu những chú chó có quay lại không. Cậu không thể ngừng nghĩ về
điều đó, và càng nghĩ, cậu càng cảm thấy có điều gì đó không ổn.
Khi cậu rón rén lại
gần, Lukas lại nhìn thấy chúng - những chú chó, vẫn như trước, đang đi thành một
nhóm nhỏ về phía cây sồi. Bụng cậu quặn lên vì vừa sợ hãi vừa phấn khích. Đây
không phải là chuyện chỉ xảy ra một lần. Những chú chó có mục đích, và Lukas vô
cùng muốn hiểu điều đó.
Lukas đi theo từ xa,
bước chân cậu di chuyển gần như theo bản năng. Đã lâu lắm rồi anh chưa từng chứng
kiến điều gì thú vị như thế này xảy ra trong đời, và giờ nó đã chiếm trọn tâm
trí anh. Anh không thể ngừng quan sát, không thể ngừng bị cuốn vào nghi lễ kỳ lạ
của những con chó này. Cứ như thể cả thế giới của anh đã bị đảo lộn, và thậm
chí còn chưa đến trưa.
Khi họ đến gần cái
cây, lũ chó đã vây quanh nó, sủa không ngừng, hệt như hôm qua. Lukas cúi thấp
người, không muốn phát ra tiếng động. Anh không thể giải thích được, nhưng điều
này có gì đó quan trọng - như thể có một lý do, một thông điệp ẩn giấu nào đó
mà anh cần phải tìm ra.
Chiều hôm đó, khi
Lukas cuối cùng cũng về đến nhà, tâm trí anh vẫn còn vương vấn hình ảnh lũ chó.
Anh không thể nào quên được hình ảnh đó. Liệu anh có phải là người duy nhất
nhìn thấy nó không? Chúng đang làm gì, và tại sao? Anh nóng lòng muốn nói chuyện
với ai đó về chuyện này, nhưng lại không biết nên bắt chuyện với ai.
Ngày hôm sau ở trường,
Lukas nhìn thấy một cô gái đang khóc khi cô ấy dán những tấm áp phích tìm chó mất
tích lên bảng thông báo. Vốn không mấy quan tâm đến tờ rơi, nhưng có điều gì đó
ở đây đã thu hút sự chú ý của cậu. Hình ảnh chú chó trong ảnh - một chú chó
shih tzu nhỏ với chiếc vòng cổ đặc biệt - đột nhiên hiện lên trong tâm trí cậu
từ khu rừng.
Cậu hít một hơi thật
sâu và ngập ngừng tiến lại gần cô bé. "Xin lỗi," Lukas nói nhỏ,
"Tớ nghĩ tớ đã nhìn thấy con chó của cậu với một đàn chó trong rừng. Chúng
đang sủa và vây quanh một cây sồi lớn. Tớ chắc chắn đó là cô bé." Cô bé
ngước lên, đôi mắt ngấn lệ và bối rối.
Trước khi cô bé kịp
phản ứng, một cô bé khác bước tới. "Đừng bịa chuyện nữa, Lukas," cô
bé gắt lên. "Sao Lucy lại chạy vào rừng sủa với những con chó lạ chứ? Cậu
chỉ đang cố gắng thu hút sự chú ý của cô ấy thôi. Rõ ràng là cậu đang nói dối để
được gần gũi hơn." Giọng cô bé đầy cay độc.
Lukas cảm thấy mặt
mình đỏ bừng vì xấu hổ. "Tớ nói thật mà," cậu khăng khăng. "Tôi
đã tận mắt chứng kiến. Tôi biết nghe có vẻ khó tin, nhưng tôi không nói dối."
Cô gái đang khóc ngập ngừng, giằng xé giữa hy vọng và nghi ngờ, trong khi người
bạn khoanh tay sốt ruột.
"Lucy sẽ không
bỏ chạy như vậy đâu," người bạn cười khẩy. "Còn cậu? Cậu không có bạn
bè, nên cậu bịa chuyện để gây sự chú ý. Thật đáng buồn." Lòng Lukas chùng
xuống khi lời nói của cô ấy đâm sâu hơn anh tưởng.
"Tôi nghiêm túc
đấy," Lukas thì thầm, giọng run run. "Tôi muốn giúp tìm Lucy. Cậu
không tin tôi, nhưng tôi biết những gì tôi đã thấy." Tuy nhiên, những lời
chế nhạo và hoài nghi vẫn lớn hơn lời cầu xin của anh, và người bạn của cô gái
lắc đầu cười cay đắng.
Cô gái lau nước mắt
và cuối cùng cũng lên tiếng, giọng cô nhẹ nhàng. "Có lẽ cậu nói đúng...
nhưng tất cả nghe thật kỳ lạ." Sự bất định vẫn còn vương vấn trong mắt cô,
và Lukas cảm thấy một tia hy vọng le lói—nhưng nó rất mong manh, dễ dàng bị che
phủ bởi sự nghi ngờ.
Khi các cô gái rời
đi, Lukas lại đứng trơ trọi một mình, chìm đắm trong nỗi cô đơn. Không ai ở
trường tin cậu. Sự im lặng đè nặng lên cậu, và cậu bắt đầu vắt óc suy nghĩ, tuyệt
vọng tìm cách giải quyết bí ẩn này.
Lukas bị ám ảnh bởi
việc bám theo những chú chó trong giờ ra chơi. Ngày nào cậu cũng lẻn ra khỏi lớp,
nhìn chúng chạy vòng quanh cây và sủa không ngừng. Cậu không thể hiểu chúng
đang làm gì hay tại sao. Việc nghỉ học không làm cậu bận tâm - bí ẩn này là tất
cả những gì cậu có thể nghĩ đến.
Điều bắt đầu từ sự
tò mò đã trở thành một nhu cầu cấp thiết phải tìm ra nghi thức kỳ lạ này. Mỗi
ngày, Lukas đều đợi đến giờ ra chơi để trốn vào rừng. Những chú chó dường như tập
trung hơn, khẩn trương hơn, nhưng hành vi kỳ lạ của chúng thật vô lý. Cậu quyết
tâm tìm ra sự thật.
Lukas không hề hay
biết, các giáo viên đã nhận ra điều đó. Việc cậu thường xuyên biến mất trong
các lớp học buổi chiều không thể bị bỏ qua. Đến cuối tuần, một tờ giấy nhắn đã
được gửi về nhà cho bố mẹ cậu, nêu lên những lo ngại về việc đi học đều đặn và
hành vi của cậu.
Chiều hôm đó, Lukas
từ rừng trở về nhà, không hề biết mẹ đang đợi mình. Vừa bước vào nhà, mẹ đã chặn
cậu lại. "Con đi đâu cả ngày vậy?" bà hỏi, giọng bình tĩnh nhưng
nghiêm túc. Lukas nhún vai. "Ở trường. Còn gì nữa?"
Cô cau mày và giơ tờ
giấy của cô giáo chủ nhiệm lên. "Cô giáo nói tuần này con nghỉ học tất cả
các tiết sau giờ ra chơi. Có chuyện gì vậy?" Lukas do dự, rồi quyết định kể
hết mọi chuyện cho cô nghe - mấy con chó, tiếng sủa, vòng tròn quanh cây.
Lukas cảm thấy cơn
giận bùng lên. "Con không nói dối! Con đang cố gắng tìm hiểu chuyện này,
và chẳng ai chịu lắng nghe cả!" Giọng cậu nghẹn lại vì đau đớn. "Con
chỉ có một mình, và chẳng ai tin con cả. Con không bị điên!" Sự im lặng
sau đó nặng nề và lạnh lẽo.
Cậu xông lên phòng
và đóng sầm cửa lại. Nằm trên giường, cậu nhìn chằm chằm lên trần nhà, cảm thấy
bị cô lập và bị hiểu lầm. Nhưng bên trong, một ngọn lửa bùng cháy mạnh mẽ hơn -
một lời hứa sẽ khám phá sự thật và chứng minh mình đúng.
Đêm đó, Lukas nhớ lại
từng khoảnh khắc trong rừng—tiếng chó sủa, ánh mắt kiên định của chúng hướng về
phía cái cây. Bí ẩn ấy ám ảnh cậu, khơi dậy một quyết tâm mãnh liệt. Cậu tự hứa
với lòng mình sẽ khám phá ra sự thật, bất kể có trở ngại nào ở phía trước.
Lukas thức dậy sớm,
nỗi thất vọng đêm qua vẫn còn đè nặng lên ngực. Cậu tìm thấy mẹ trong bếp và
nói thẳng thừng: "Mẹ ơi, hôm nay con ốm. Con sẽ không đi học."
"Được rồi", bà nói, "có thuốc trong tủ", bà nói với Lukas rồi
đi làm.
Ngay khi mẹ đi làm,
Lukas nhanh chóng rời khỏi giường và thay đồ. Cậu không ốm—thực ra là không. Cậu
cần một ngày để hành động. Hôm nay là ngày cậu sẽ tìm thấy một người chịu lắng
nghe, một người có thể giúp giải quyết bí ẩn về tiếng chó sủa.
Tim cậu đập thình thịch
khi cậu bước nhanh đến đồn cảnh sát, tập dượt những gì mình sẽ nói. Cậu biết
câu chuyện của mình nghe có vẻ kỳ lạ, ngay cả với chính mình, nhưng nếu chỉ cần
một cảnh sát tin cậu, có lẽ mọi chuyện cuối cùng cũng sẽ được sáng tỏ.
Tại quầy lễ tân,
Lukas bắt đầu lo lắng kể lại những gì mình đã thấy: đàn chó tụ tập trong rừng,
tiếng sủa của cây sồi cổ thụ, và cả chú chó mất tích ở trường. Các cảnh sát
trao đổi ánh mắt nghi ngờ, rõ ràng nghĩ rằng đó là một trò đùa.
Khi một cảnh sát cộc
lốc bảo cậu về nhà và tập trung học hành, nỗi thất vọng của Lukas trào dâng.
"Tôi không bịa chuyện này! Anh phải tin tôi!" Nhưng lời phản đối của
cậu chỉ nhận lại những ánh mắt ngờ vực và sự đuổi việc.
Ngay khi Lukas sắp bỏ
cuộc, Cảnh sát Jones xuất hiện. Anh ta trông quen quen - anh trai của một trong
những người bạn cùng lớp của Lukas - và đã từng gặp Lukas ở trường. "Kể
cho tôi nghe mọi chuyện đi," Jones nói nhỏ, đọc được sự tuyệt vọng trong mắt
Lukas.
Lukas kể lại toàn bộ
nghi lễ kỳ lạ, tiếng sủa và cả đàn chó. Cậu thậm chí còn kể với Jones về tấm áp
phích hình chú chó mất tích và việc không ai tin cậu. Jones lắng nghe, nét mặt
chuyển từ bối rối sang lo lắng.
Sĩ quan Jones chăm
chú lắng nghe, lông mày nhíu lại suy nghĩ. Tuy bối rối, anh nhìn thấy sự tuyệt
vọng và thành thật trong mắt Lukas. "Được rồi," cuối cùng Jones nói.
"Chỉ cho tôi biết chuyện này xảy ra ở đâu. Để xem chúng ta có thể tìm ra
chuyện gì đang xảy ra với mấy con chó này không."
Lukas dẫn Sĩ quan Jones đến bìa rừng, nhẹ nhàng giải thích, "Chúng thường xuất hiện vào giờ ra chơi." Hai người đợi trong chiếc xe cảnh sát đang đỗ, xung quanh im lặng dày đặc. Tim Lukas đập thình thịch vì hồi hộp chờ đợi từng phút trôi qua, hy vọng của anh đấu tranh với nỗi lo lắng ngày càng tăng.
Ban đầu, chẳng có gì
lay động. Lukas lau mồ hôi trên trán, lo lắng Sĩ quan Jones sẽ đuổi anh đi như
những người khác. Nỗi sợ hãi gặm nhấm anh, nhưng anh cố gắng giữ bình tĩnh,
quan sát từng bóng người. Rồi, ngay khi giờ ra chơi bắt đầu, một con chó hoang
xuất hiện, di chuyển có chủ đích về phía những cái cây.
Con chó hoang dừng lại
ở lối vào rừng, như thể đang chờ đợi. Dần dần, nhiều con chó khác đến, tụ lại
thành một đàn với đủ loại giống và kích cỡ. Ngực Lukas thắt lại. Cảnh sát Jones
quan sát hiện trường, vẻ mặt bối rối. Nhiều con chó đeo vòng cổ - chúng là thú
cưng chứ không phải chó hoang. Tại sao chúng lại ở đây?
Không báo trước, đàn
chó lặng lẽ lẻn vào rừng, di chuyển với trật tự đáng ngạc nhiên. Sĩ quan Jones
liếc nhìn Lukas, rồi lặng lẽ rời khỏi xe. Họ đi theo, cẩn thận không làm lũ chó
hoảng sợ. Lukas cảm nhận được sức nặng của khoảnh khắc này, cảm thấy chúng sắp
bị phát hiện.
Qua khu rừng rậm rạp,
bầy chó hành quân không một tiếng động hay do dự. Nhịp tim của Lukas tăng nhanh
trước sự kỷ luật kỳ lạ của chúng. Sĩ quan Jones, quan sát xung quanh, nhận thấy
sự chính xác đến kỳ lạ. Đây không phải là một đàn chó bình thường—chúng đang thực
hiện một nhiệm vụ có chủ đích, và Lukas cảm thấy vừa sợ hãi vừa thích thú.
Sau những bước chân
tưởng chừng như vô tận, bầy chó tiến vào một khoảng đất trống rộng lớn. Lukas
và Sĩ quan Jones núp sau những bụi cây rậm rạp, nín thở. Mười bốn con chó, đa dạng
về giống loài và kích thước, tạo thành một vòng tròn hoàn hảo xung quanh một
cây sồi cao chót vót. Cây cổ thụ đứng im lặng chứng kiến.
Đột nhiên, bầy chó sủa
vang lên, ầm ĩ và đồng bộ. Tiếng sủa không ngừng nghỉ, rung chuyển không khí
như một hồi chuông báo động tuyệt vọng. Lukas nắm chặt tay áo Sĩ quan Jones,
không nói nên lời. Cả hai đều không hiểu thông điệp, nhưng sự cấp bách thì
không thể nhầm lẫn - một điều gì đó nghiêm trọng đang diễn ra.
Sĩ quan Jones bịt
tai nhưng vẫn tập trung. "Đây không chỉ là tiếng sủa," anh ta lẩm bẩm,
mắt quan sát hiện trường. Lukas gật đầu, choáng ngợp. Những con chó đang ra hiệu,
kêu cứu hoặc cảnh báo nguy hiểm. Nhưng nguy hiểm gì? Và tại sao lại ở đây, dưới
gốc cây sồi cổ thụ này?
Khi ánh nắng nhạt dần
phủ bóng dài, Sĩ quan Jones quay sang Lukas. "Tôi sẽ đưa cậu về nhà
ngay," anh ta nói nhỏ. "Nhưng tôi hứa, chúng ta sẽ tìm ra sự thật. Dù
là gì đi nữa, những con chó này cần được giúp đỡ - và chúng ta sẽ tìm ra lý do."
Sĩ quan Jones thả
Lukas về nhà với một lời hứa nhẹ nhàng. Khi cậu bé đã an toàn vào trong, Jones
một mình trở lại khu rừng, quyết tâm khám phá bí ẩn về tiếng chó sủa và cây sồi
kỳ lạ. Màn đêm buông xuống, chỉ còn tiếng cú kêu xa xa phá tan sự im lặng.
Với chiếc đèn pin
trên tay, Jones đi vòng quanh cây sồi cao chót vót. Thoạt nhìn, nó trông giống
như một cái cây to lớn, bình thường - vỏ cây xù xì, rễ cây lan rộng. Anh cẩn thận
tìm kiếm, xem xét thân cây, rà soát những cành cây rậm rạp và rễ cây xoắn lại để
tìm kiếm bất cứ điều gì bất thường có thể giải thích cho hành vi kỳ lạ của lũ
chó.
Anh quỳ xuống, lướt
ngón tay qua lớp lá mục. Không có tổ hay hang ổ nào rõ ràng. Không có mùi hương
hay dấu vết của những động vật nhỏ có thể thu hút lũ chó đến đây. Hàng giờ trôi
qua khi Jones tỉ mỉ lục soát khu vực, ngày càng cảm thấy bực bội. Không có gì
rõ ràng - không có lý do rõ ràng nào cho sự ám ảnh của lũ chó.
Kiệt sức, cuối cùng
Jones cũng ngồi xuống gốc cây để nghỉ ngơi. Anh lấy sổ tay ra, ghi chép lại những
quan sát và câu hỏi, thì một tia sáng yếu ớt lọt vào mắt anh, chỉ cách vài bước
chân, bên dưới những chiếc lá rụng. Có thứ gì đó như kim loại phản chiếu ánh
đèn pin của anh. Sự tò mò ngay lập tức trỗi dậy.
Jones đứng dậy và cẩn
thận gạt những chiếc lá khô sang một bên. Bên dưới, ẩn mình dưới những bộ rễ đồ
sộ của cây, là một cánh cửa sập. Anh nín thở. Điều này thật bất ngờ, anh chưa
bao giờ tưởng tượng ra một cánh cửa sập dưới gốc cây. Một sự im lặng nặng nề
bao trùm xung quanh anh khi khu rừng dường như nín thở.
Anh kiểm tra cửa sập,
chú ý đến chốt và bản lề gỉ sét. Phải mất một chút công sức, nhưng chỉ cần kéo
mạnh, cánh cửa kẽo kẹt mở ra, để lộ một cầu thang dốc dẫn xuống bóng tối bên dưới.
Tim đập thình thịch, Jones nắm chặt đèn pin và nhìn vào trong, không chắc mình
sẽ tìm thấy gì.
Cầu thang dẫn đến một
boongke nhỏ dưới lòng đất. Những hạt bụi li ti lơ lửng trong ánh sáng yếu ớt từ
chiếc đèn cũ kỹ đặt trên chiếc bàn cũ kỹ. Một chiếc giường xếp tạm bợ nằm ở một
góc, sờn rách nhưng rõ ràng đã được sử dụng. Mạch Jones đập nhanh, có người đã
sống ở đây.
Ánh mắt anh hướng về
bức tường phía xa, phủ kín hàng chục tấm áp phích về những chú chó mất tích. Những
khuôn mặt nhìn lại, những mép giấy sờn cong queo vì thời gian. Tâm trí Jones
quay cuồng. Tại sao lại có nhiều áp phích về những chú chó mất tích như vậy? Có
phải đó là lý do tại sao những con chó này lại sủa không ngừng ở đây?
Có điều gì đó không ổn.
Jones biết mình không thể giải quyết chuyện này chỉ bằng bàn giấy. Ngày hôm
sau, anh dự định đến thăm những người chủ của những chú chó được trả lại. Câu
chuyện của họ có thể hé lộ sự thật đằng sau những cuộc tụ tập kỳ lạ của chó và
những thú cưng mất tích.
Mặt trời buổi sáng vừa
ló dạng khi Jones bắt đầu đi tuần. Điểm dừng chân đầu tiên của anh là một ngôi
nhà nhỏ yên tĩnh trên phố Maple. Những người chủ, vừa lo lắng vừa hy vọng, nói
với anh rằng chú chó của họ đã mất tích gần một tháng trước và được một người
đàn ông gần khu rừng trả lại.
Jones hỏi về người
đàn ông đó. Mô tả khá mơ hồ nhưng nhất quán: thô kệch, mặc quần áo cũ, nói rằng
đã tìm thấy chú chó đi lang thang gần khu rừng. Khu rừng là một điểm chung, và
điều đó khiến Jones chú ý hơn.
Đến ngôi nhà thứ
hai, câu chuyện lại lặp lại. Chú chó biến mất, rồi được một người lạ mặt trả lại
và yêu cầu một phần thưởng. Mô tả của những người chủ về người đàn ông này hoàn
toàn trùng khớp với mô tả đầu tiên, khiến Jones cảm thấy thắt ruột.
Người chủ thứ ba
cũng kể lại câu chuyện tương tự. Chú chó mất tích của họ được tìm thấy gần bìa
rừng và được chính người đàn ông đó mang về. Mô típ rùng rợn này không thể phủ
nhận: một nhân vật duy nhất liên quan đến tất cả những vụ án này, đang chơi một
trò chơi nguy hiểm.
Cảnh sát Jones vội
vã trở lại đồn, đầu óc quay cuồng. Anh lục tung cơ sở dữ liệu, tìm kiếm hồ sơ về
những con vật cưng bị đánh cắp trong những tháng qua. Mỗi báo cáo lại thêm một
mảnh ghép cho câu đố, nhưng anh cần phải đối chiếu mô tả với các nghi phạm để
thu hẹp danh tính của người đàn ông lạ mặt.
Sau nhiều giờ tìm kiếm,
một cái tên xuất hiện: Tim Rogers. Các chi tiết hoàn toàn trùng khớp - chiều
cao, nét mặt, thậm chí cả cử chỉ được chủ nhân mô tả. Jones cảm thấy một tia hy
vọng dâng trào. Nhưng khi anh thử gọi cho Rogers, anh phát hiện ra người đàn
ông này hiện đang nằm viện do chấn thương.
Quyết tâm đối chất
trực tiếp với hắn, Jones đến bệnh viện. Anh biết câu trả lời nằm ở Rogers, kẻ
đã hoạt động ngầm, thao túng khu phố bằng những con chó bị đánh cắp và những vụ
trả lại hàng giả. Chuyến thăm này rất quan trọng để giải quyết bí ẩn một lần và
mãi mãi.
Tại bệnh viện,
Rogers ban đầu còn do dự. Hắn phủ nhận sự liên quan, không chịu nhận tội. Nhưng
Jones đã kiên nhẫn, bình tĩnh trình bày bằng chứng và lời khai. Sau những câu hỏi
căng thẳng, Rogers cuối cùng cũng chịu thua, thú nhận đã ăn trộm chó và trả lại
để lấy phần thưởng—vạch trần trò lừa đảo tàn ác đã hoành hành khắp thị trấn.
Khi Jones hỏi về tiếng
sủa kỳ lạ ở cây sồi, Rogers thừa nhận anh cho chó hoang ăn hàng ngày. Việc nằm
viện một tuần đã làm gián đoạn thói quen, khiến lũ chó đói bụng và kích động—giải
thích cho tiếng sủa mà Lukas đã chứng kiến. Cuối cùng, Jones cũng hiểu ra.
Nhẹ nhõm khi biết được
sự thật, Jones ra lệnh bắt Rogers vì tội trộm cắp và gian lận. Những con vật
cưng mất tích trong cộng đồng cuối cùng cũng được an toàn, và bí ẩn ám ảnh đằng
sau tiếng chó sủa đã được giải đáp. Nhưng vẫn còn một bước quan trọng nữa—thông
báo cho Lukas, cậu bé đã bắt đầu tất cả.
Ngày hôm sau, Jones
đến thăm Lukas ở trường, khen ngợi sự tò mò và lòng dũng cảm của cậu. Anh giải
thích cách những quan sát của Lukas đã giúp bắt được tên trộm. Lần đầu tiên,
Lukas cảm thấy thực sự được nhìn nhận, sự kiên trì thầm lặng của cậu đã được đền
đáp. Thế giới của cậu chuyển từ vô hình sang thiết yếu chỉ trong một cuộc trò
chuyện.
Lòng biết ơn, Lukas
cảm ơn Cảnh sát Jones. Không còn là đứa trẻ cô đơn, cậu bé tìm thấy niềm tự hào
trong vai trò của mình. Sự công nhận này đã cho cậu sức mạnh và cảm giác được
thuộc về. Cảnh sát Jones hứa sẽ luôn để mắt đến khu phố—và đến Lukas, giờ đây
đã trở thành một anh hùng trẻ tuổi giữa đám bạn bè.
Ngay sau đó, Lukas
được văn phòng cảnh sát trưởng vinh danh vì những nỗ lực dũng cảm của mình. Buổi
lễ nhỏ này ghi nhận lòng dũng cảm và quyết tâm của cậu, củng cố vị thế anh hùng
địa phương của cậu. Phần thưởng không chỉ là một vật kỷ niệm—mà còn là biểu tượng
của sự tôn trọng và chấp nhận mà Lukas hằng mong ước.
Nhiều tuần sau,
Lukas ngồi ăn trưa cùng những người bạn mới, cười đùa và thư giãn. Ánh mắt cậu
hướng về bìa rừng—nơi từng ẩn chứa những bí ẩn, giờ đây là nguồn an ủi và tự
hào. Khu rừng đã cho cậu nhiều hơn cả những bí mật; nó cho cậu sự kết nối.
Khu rừng đứng yên, những câu chuyện của nó mãi mãi thay đổi. Quyết tâm của Lukas không chỉ giải quyết được một vụ án mà còn đoàn tụ vô số thú cưng mất tích với chủ nhân của chúng, mang lại sự nhẹ nhõm và niềm vui cho cộng đồng. Sự kiên trì của cậu đã biến một bí ẩn khó hiểu thành một kết thúc đầy hy vọng.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.