Pages

Thursday, January 29, 2015

Kathy Phạm: Mang ơn nước Mỹ

image
Cô gái gốc Việt được Đệ nhất Phu nhân mời: ‘Tôi muốn trả ơn nước Mỹ’

Một công chức Mỹ gốc Việt trẻ tuổi là một trong hơn 20 người mới đây đã được Đệ nhất phu nhân Hoa Kỳ mời tới Quốc hội để nghe bài phát biểu về tình trạng liên bang của Tổng thống Barack Obama hôm 20/1 vừa qua.

image
Nói chuyện với VOA sau sự kiện thường niên mà hàng triệu người dân Mỹ đón chờ, Kathy Phạm cho biết cô “rất vui và vinh hạnh” khi trở thành một trong các khách mời danh dự của bà Michelle Obama.

image
Cô Kathy Phạm và em trai tại Nhà Trắng. Cô Kathy nói rằng em trai đã truyền cảm hứng làm việc vì cộng đồng cho mình.
Họ hoạt động trong nhiều lĩnh vực khác nhau, trong đó có một bác sĩ ngăn chặn virus Ebola, một nhân viên chính phủ từng bị Cuba cầm tù hay một phi hành gia.
Phát biểu về các vị khách của mình, bà Obama nói rằng “sự bền bỉ và cống hiến của họ đại diện cho những gì tốt đẹp nhất” về nước Mỹ.

Là một kỹ sư phần mềm trong đội ngũ nhân viên kỹ thuật số tại Nhà Trắng, Kathy Phạm đang cùng với các đồng nghiệp nỗ lực cải thiện dịch vụ công nghệ thông tin trong lĩnh vực y tế, giúp cho người dân Mỹ như gia đình cô cũng như các cựu chiến binh tiếp cận với các dịch vụ y tế.
Cô đã kết hợp những kiến thức và kinh nghiệm về công nghệ với niềm đam mê làm việc trong lĩnh vực công.

Kathy kể về lý do vì sao cô lại mong muốn phụng sự xã hội: “Lâu nay, mỗi khi tôi nghĩ về cuộc đời mình, về những gì mà tôi đã nhận được ở đất nước này, về cuộc sống của mình tại đây, tôi luôn cảm thấy mình cần phải san sẻ cho những người không may mắn có được mọi thứ như tôi".

Cô nói thêm: "Ngoài ra, em trai của tôi bị thương tại Afghanistan, và mỗi ngày, khi tôi làm việc với các cựu chiến binh, tôi nghĩ tới em mình, những người như cậu ấy và về những công việc tôi làm sẽ có ảnh hưởng như thế nào tới các cựu chiến binh".

Mang ơn

image
Những cam kết làm việc vì cộng đồng của cô gái trẻ gốc Việt xuất phát từ chính gia đình của cô. Cha mẹ cô đã rời Việt Nam để đi tìm bến bờ mới, tốt đẹp hơn, sau Chiến tranh Việt Nam.
Cô nói rằng văn hóa Việt Nam là phải chăm sóc cha mẹ, vì thế cô luôn cố gắng mạnh mẽ để cùng mẹ cô vượt qua căn bệnh hiểm nghèo mà bà đang chữa trị.
Cô nói cha mẹ đã làm lại cuộc đời từ hai bàn tay trắng, và đó là điều cô ghi nhớ, khích lệ cô trong cuộc sống.

Kathy nói: “Họ đã quyết tâm ra đi mong tìm thấy một cuộc sống tốt đẹp hơn. Họ rời Việt Nam mà không biết điểm đến của mình ở đâu và may mắn là tới được nước Mỹ, nơi họ gây dựng cuộc sống mới từ con số 0. Nghĩ tới những điều đó, tôi luôn cảm thấy mình mang ơn và muốn trả ơn Hoa Kỳ vì những gì nước này đã mang lại cho bố mẹ tôi”.

Trong phần giới thiệu về bản thân trên một trang mạng xã hội, Kathy viết rằng cô cảm thấy “hạnh phúc nhất khi có thể sử dụng các kỹ năng công nghệ để giải quyết các vấn đề và tác động tích cực lên cuộc sống của người khác”.

image
Khi được hỏi cô có lời khuyên gì cho những thanh niên Mỹ gốc Việt nào đó muốn cống hiến cho xã hội, Kathy nói rằng các bạn trẻ nên “có đam mê”.
Cô nói: “Có rất nhiều cách để trả ơn. Các bạn hãy chọn một lĩnh vực quan tâm nào đó trong các tổ chức như là ở nơi cô làm việc hay các tổ chức phi chính phủ liên quan tới giáo dục ở Việt Nam. Hãy tìm hiểu một vấn đề liên quan tới cộng đồng mà họ hay các bạn khao khát thực hiện, và hãy theo đuổi mục tiêu đó”.

Ngoài những nỗ lực cho cộng đồng, Kathy cũng có những đam mê như mọi thiếu nữ khác như khám phá thế giới, các nền văn hóa khác nhau và làm quen với những người bạn mới.
Nhân Tết Nguyên đán sắp tới, Kathy nhờ VOA gửi lời chúc bằng tiếng Việt tới thính giả ở khắp nơi:
 “Kathy xin chúc các bạn một năm mới vui vẻ, mạnh khỏe và có cơ hội được đóng góp cho xã hội”.

image

Tại sao chúng ta bị cận thị?
Những dự án khoa học tối mật của quân đội Mỹ
Tôi nuôi Dê
Danh Tặc_Identity Theft
Ngôi làng khỏa thân ở Tây Ban Nha
Giáo phái khỏa thân ở Ấn Độ
Sướng và Khổ
Những tờ lịch cũ
Suy đồi văn hóa và người trẻ nhận thức kém
Dê ơi là Dê
40 Năm nhìn lại: cộng sản Việt Nam đã rơi mặt nạ
Cướp máy bay quân sự để vượt biên
18 bức biếm họa không lời khiến bạn suy ngẫm
Cuốn sách nguy hiểm nhất thế giới?
Ngọn đồi: 5 anh em bọ cạp
Con Dê trong Anh ngữ
Góc khuyết của Chân Dung Quyền Lực
Cô gái Việt Nam được cả Hungary biết đến
Miss Saigon: Giữa lòng Budapest
Đám cưới ở Mỹ
Nạn kỳ thị ở Mỹ
Côn đồ hay CA được phép hành hung dân?
Sự cô lập tạo ảo giác đáng sợ
Tết quan, Tết dân tại Cộng hòa XHCN Việt Nam
Nghĩ thêm về tự do ngôn luận
Hoa Kỳ với chùy sắt và gậy bông
Vua Khải Định sang Pháp dự Hội chợ thuộc địa ở Mar...
Kinh Tế Trung Lưu và Chính Trị Hạ Lưu
Nghịch lý của con Người
Thiếu nữ Việt 15 tuổi thiên tài violon
Chặt đầu 6.000 con trâu trong lễ tế thần ở Nepal
Câu chuyện hai tiểu bang: Houston, Texas và Califo...
R.I.P: Quốc vương Ả Rập Saudi qua đời
Pháp sẽ bị hồi giáo hóa trong 20 năm nữa?
Jane Fonda thừa nhận sai lầm, xin lỗi các cựu chiế...
Ngủ ngày rất có ích?
Phá đám tang, nghề mới thời sản mạt!
Bán cả nhà để lên tàu sống
Nói gì với bệnh nhân sắp lìa đời?
Clip sex vị sư Khánh Hòa bị cắt ghép?

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.