Ông
Carl Thayer cho rằng các cuộc đối đầu liên tiếp trên biển có thể gây ra thiệt
hại về nhân mạng
Giáo
sư Carl Thayer, từ Học viện Quốc phòng Úc, cho rằng một cuộc xung đột vũ trang
giữa Việt Nam và Trung Quốc, nếu xảy ra, sẽ khác với cuộc chiến biên giới năm
1979.
Trả
lời phỏng vấn BBC ngày 22/5, ông cho rằng cuộc chiến sẽ 'kết thúc rất nhanh',
với nhiều bất lợi nghiêng về phía Việt Nam.
BBC: Theo
ông thì căng thẳng hiện nay có leo thang thành một cuộc xung đột vũ trang hay
không, và nếu điều đó xảy ra, hai bên sẽ triển khai những lực lượng gì cho cuộc
chiến?
Giáo
sư Carl Thayer: Hiện nay chúng ta đang chứng kiến một cuộc đối đầu trên
biển được cả hai phía tính toán rất kỹ.
Trung
Quốc sẽ tiếp tục ngăn chặn tàu của Việt Nam tiếp cận giàn khoan, trong lúc Việt
Nam tiếp tục duy trì sự hiện diện và tuyên truyền bằng nhiều ngôn ngữ để yêu
cầu Trung Quốc rút lui.
Các
chuyên gia mà tôi gặp gần đây cho rằng những cuộc đối đầu liên trên biển hiện
nay có thể dẫn đến thiệt hại về nhân mạng hoặc khiến tàu của một bên nào đó bị
chìm.
Một
cuộc giao tranh theo tôi là khó xảy ra, nhưng nếu có, thì cuộc chiến đó sẽ
không chỉ diễn ra trên một mặt trận như 1979.
Năm
1979, Trung Quốc đã chủ trương không sử dụng không quân vì e ngại trước hệ
thống phòng không rất mạnh của Việt Nam . Tuy nhiên, một cuộc giao tranh
trong năm 2014 sẽ diễn ra trên nhiều mặt trận, với sự tham gia của không quân,
hải quân, bộ binh cho đến tàu ngầm và sẽ kết thúc rất nhanh.
Hải
quân Việt Nam
chủ yếu tập trung ở Nha Trang và Đà Nẵng.
Trung
Quốc có thể tấn công các cứ điểm này rất nhanh chóng bằng thủy lôi, bằng không
quân hoặc tên lửa hành trình từ chiến hạm và tiêu diệt hoàn toàn các hạm đội
cũng như các cơ sở hậu cần của Việt Nam .
Đây
là một yếu tố rất quan trọng. Vì nếu bị hư hại, tàu của Việt Nam có thể lui về
cảng, thế nhưng nếu mất cảng, các chiến hạm sẽ không thể được tiếp nhiên liệu
và sẽ trở thành vô giá trị.
Bên
cạnh đó, một cuộc chiến kéo dài cũng khiến Việt Nam phải đứng trước câu hỏi là lấy
nguồn tiếp tế vũ khí ở đâu? Việt Nam hiện có bao nhiêu nước sẵn sàng
cung cấp những khí tài hiện đại cho họ?
Khó
có khả năng Nga sẽ đứng ra để tiếp tế vũ khí và phụ tùng cho Việt Nam vì không muốn
gây hấn với Trung Quốc. Thậm chí nếu Nga muốn giúp thì cũng đã quá trễ.
Việc
Trung Quốc tăng ngân sách quân sự khiến nhiều nước trong khu vực lo ngại
BBC: Hoa
Kỳ và Nhật Bản sẽ phản ứng thế nào nếu một cuộc chiến xảy ra, thưa ông?
Giáo
sư Carl Thayer: Việt Nam
đang sở hữu hệ thống tên lửa hành trình rất mạnh, có thể bắn đến tận đảo Hải Nam
hoặc đảo Phú Lâm.
Nếu
một cuộc giao tranh xảy ra, trên lý thuyết, các nước có thể lập một phòng tuyến
nhằm cô lập đường hàng hải của Trung Quốc với mục tiêu ngăn Trung Quốc tiếp tục
tấn công.
Trừ
khi Trung Quốc muốn phải đối đầu với cả hải quân của Nhật và Hoa Kỳ, các đường
cung cấp dầu khí trên biển của họ sẽ bị chặn. Và đây là điểm yếu mà các học giả
Trung Quốc gọi là "thế tiến thoái lưỡng nan ở Malacca". Không chỉ
riêng eo biển Malacca mà cả eo biển Hormuz cũng là một điểm yếu của Trung Quốc.
Tuy
nhiên để duy trì một vùng cách ly như vậy sẽ rất khó khăn và cần đến sự tham
gia của hải quân từ nhiều nước.
Nhật
Bản cũng có thể sử dụng hải quân để khống chế không cho các hạm đội của Trung
Quốc tiếp tục tấn công Việt Nam .
Tất
nhiên, đây chỉ hoàn toàn là giả thiết vì đến nay hải quân Nhật Bản vẫn chỉ được
sử dụng cho mục đích tự vệ. Tôi vẫn cho rằng Nhật Bản sẽ rất thận trọng trước
các động thái gây hấn của Trung Quốc.
Giáo
sư Carl Thayer cho rằng giàn khoan của Trung Quốc không phải để thăm dò dầu khí
BBC: Hiện
Trung Quốc đang phải chi rất nhiều tiền để giữ cho giàn khoan hoạt động ở vị
trí hiện nay, một số tin nói là hàng trăm nghìn đôla một ngày, có tin nói là cả
triệu đôla một ngày. Nhưng Việt Nam
nói những hoạt động thăm dò trước đây của họ cho thấy không có dầu ở đó. Bên
cạnh đó, Trung Quốc và Nga vừa ký với nhau một thỏa thuận khí đốt. Theo ông vì
sao Trung Quốc lại chọn đặt giàn khoan ở vị trí hiện nay?
Giáo
sư Carl Thayer: Trước hết thỏa thuận khí đốt Nga-Trung là vấn đề dài hạn.
Trung Quốc đang đối mặt với tình trạng thiếu nhiên liệu ngày một nghiêm trọng.
Khi
có mặt ở Hà Nội vào thời điểm tranh chấp xung quanh giàn khoan mới bắt đầu, tôi
đã nói chuyện với một số nhà ngoại giao nước ngoài và họ nói rằng các đồng
nghiệp của họ ở Bắc Kinh cho biết Tổng Công ty Dầu khí Hải Dương Trung Quốc
(CNOOC) ban đầu được yêu cầu tiến vào khu vực lô 142 - 143 và CNOOC đã từ chối
với lý do quá tốn kém.
Tuy
nhiên cuối cùng họ vẫn nhận được lệnh phải tiến vào đó và được cho biết nhiệm
vụ thăm dò dầu khí không phải là vấn đề ưu tiên.
Trung
Quốc đã dự phòng phương án tháo gỡ căng thẳng bằng cách tuyên bố sẽ chỉ đặt
giàn khoan ở vị trí này từ ngày 2/5 đến ngày 15/8.
Tuy
nhiên điều mà chúng ta chưa nghĩ đến là khi giàn khoan này thôi hoạt động và
rời đi, Trung Quốc có thể đưa một giàn khác nhỏ hơn để thế chỗ dưới sự canh gác
chặt chẽ.
Bên
cạnh đó, thời điểm mà Trung Quốc tuyên bố sẽ rút lui giàn khoan vào tháng Tám
có thể chỉ đơn thuần là do để tránh mùa bão thường xảy ra từ tháng Chín - Mười
trong khu vực.
Trung
Quốc rõ ràng là đang phải chi rất nhiều, không chỉ cho giàn khoan đắt tiền của
họ, mà còn cho cả hơn một trăm tàu đang hoạt động quanh đó - quy mô chưa từng
thấy từ sau Đệ nhị Thế chiến.
Điều
này cho thấy đây không chỉ đơn thuần là hoạt động thăm dò dầu khí.
Một
nhà phân tích nói với tôi rằng dầu khí tập trung chủ yếu ở phía nam của Biển
Đông. Tuy nhiên với nhu cầu hiện nay của Trung Quốc, những mỏ này sẽ cạn rất
nhanh.
Trung
Quốc đã phải trải qua bao nhiêu phiền phức như hiện nay, chỉ để khai thác những
nguồn nhiên liệu rất có hạn như thế, rõ ràng không phải là một cách huy động
vốn hiệu quả. Từ đó có thể thấy điều này là nhằm một mục đích khác.
Tôi
nghĩ là chúng ta đã không thấy hết được tính nghiêm trọng của việc thành lập
Thành phố Tam Sa và đồn trú quân ở đó, cũng như ban hành luật đánh bắt trên các
vùng biển quanh đảo Hoàng Sa và Phú Lâm.
Trung
Quốc đang muốn có một điểm tựa vững chắc ở phía bắc Biển Đông để từ đó tiếp tục
tiến về phía nam. Trong thời gian tới, chúng ta có thể sẽ thấy Bắc Kinh thiết
lập một vùng nhận dạng phòng không xung quanh quần đảo Hoàng Sa và Hải Nam .
Có
thể nói rằng hành động đưa giàn khoan vào Biển Đông là để đánh dấu chủ quyền.
Căng
thẳng sẽ hạ nhiệt sau khi Việt Nam
bồi thường cho Trung Quốc và gửi phái đoàn ngoại giao sang Bắc Kinh?
BBC:Trung
Quốc nói sẽ chấm dứt hoạt động thăm dò dầu khí vào tháng Tám. Tuy nhiên ông có
cho rằng Bắc Kinh sẽ thay đổi kế hoạch vì ngại Việt Nam sẽ nhân đó để tuyên bố chiến
thắng trong tranh chấp lần này không?
Giáo
sư Carl Thayer: Hiện chúng ta đang chứng kiến một sự đối đầu được tính
toán rất kỹ lưỡng. Trung Quốc vẫn khẳng định chủ quyền của mình và Việt Nam vẫn kiên
quyết phản đối.
Từ
khi tranh chấp xung quanh vấn đề giàn khoan xảy ra, Việt Nam đã đề nghị
thiết lập một đường dây nóng với Trung Quốc và bị Bắc Kinh từ chối.
Phía
Việt Nam cũng đã hai lần đề nghị Bắc Kinh cho Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng sang
Trung Quốc, nhưng cũng bị từ chối.
Các
cuộc bạo động nhằm vào Trung Quốc lại càng làm cho vấn đề thêm rắc rối.
Tuy
nhiên tôi nghĩ rằng sau khi Việt Nam đã giải quyết xong hậu quả của các cuộc
bạo động, bồi thường cho Trung Quốc và giúp các doanh nghiệp Trung Quốc quay
trở lại sản xuất, Bắc Kinh sẽ sớm đón tiếp các phái đoàn cấp cao của Việt Nam.
Trong
4 năm qua, đã có hai phái đoàn đặc biệt như vậy được cử sang Trung Quốc để giải
quyết xung đột trên Biển Đông và mỗi lần như vậy, căng thẳng đều được tháo ngòi.
Có
thể là ngày 15/8 tới đây, Trung Quốc sẽ rút giàn khoan, tuyên bố là đã hoàn tất
mục tiêu, trong khi Việt Nam tuyên bố đã giữ vững lập trường chống đối của mình.
Tuy
nhiên câu hỏi ở đây là Trung Quốc có mang một giàn khoan nhỏ hơn tới để thay
thế cho giàn khoan hiện nay hay không? Nếu điều đó xảy ra, Trung Quốc vẫn tiếp
tục duy trì sự hiện diện của mình, và Việt Nam sẽ khó thay đổi điều đó vì mỗi
lần họ tìm cách tiếp cận, tàu của Trung Quốc sẽ quay trở lại.
Thế
nhưng quan hệ giữa hai nước đã rất tốt và việc tìm một lối ra cho căng thẳng
hiện nay sẽ phục vụ cho lợi ích của cả hai bên.
Trung
Quốc đang muốn xây dựng đường nối miền nam nước này với các nước ASEAN, và
tuyến đường đó sé đi xuyên qua Việt Nam . Đó là chưa kể những quan hệ
hợp tác của hai nước trong nhiều lĩnh vực khác.
Trung
Quốc cũng sẽ không muốn đẩy Việt Nam về phía Hoa Kỳ hoặc tăng cường sự hiện
diện của Hoa Kỳ tại Philippines và ảnh hưởng đến lợi ích của Trung Quốc ở đó.
Liệu Việt Nam có thể lấy Philippines làm trung gian để thắt
chặt quan hệ với Hoa Kỳ?
BBC: Ông
nghĩ như thế nào về chuyến đi của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng sang Philippines vừa
qua? Ông có nghĩ là Việt Nam
đang muốn sử dụng các đồng minh của Hoa Kỳ làm trung gian để thắt chặt quan hệ
với Hoa Kỳ hay không?
Giáo
sư Carl Thayer: Đó là một câu hỏi thú vị. Trước chuyến thăm của ông Dũng
thì quan hệ Việt Nam - Philippines vẫn
đang tiến triển khá tốt. Tuy nhiên cả hai nước, đặc biệt là Philippines ,
đều là những nước yếu trong khu vực.
Cả
hai đã lên kế hoạch cho hải quân diễn tập chung, nhưng kế hoạch này đã bị hủy
bỏ trước sự phản đối của Trung Quốc.
Tuy
nhiên bây giờ cả hai đang đối mặt với cuộc chơi hoàn toàn khác. Hành động của
Trung Quốc hiện nay là chưa có tiền lệ và rất đáng lo ngại.
Việt
Nam đã làm việc với ASEAN và việc tăng cường quan hệ với Philippines giữa lúc
nước này đang thắt chặt quan hệ với Hoa Kỳ có thể sẽ giúp cả hai nước củng cố
về an ninh.
Việt
Nam có thể khuyến khích Hoa Kỳ tăng cường hiện diện và sử dụng Philippines làm
trung gian với Hoa Kỳ nếu cảm thấy một mối quan hệ trực tiếp là quá khó.
Chính
sách của Việt Nam
có ba không, đó là không cho nước ngoài đặt căn cứ quân sự, không tham gia liên
minh quân sự và không cùng với một nước chống lại nước thứ ba. Chính sách đó
vẫn không thay đổi.
Vấn
đề ở đây là không có tàu nào của Hoa Kỳ, dù mạnh đến đâu, có thể đẩy lùi giàn
khoan của Trung Quốc và vì vậy, để bảo vệ lợi ích của mình, Việt Nam cần cùng
với Philippines mở ra một mặt trận mới để Philippines có thể cùng Hoa Kỳ có
hành động chống lại Trung Quốc.
Hiện
cũng có tin nói rằng Việt Nam có thể áp dụng hành động pháp lý với Trung Quốc,
theo như thông tin mà Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đưa ra, dù không rõ chi tiết.
Điều này có thể sẽ củng cố cho lập trường pháp lý của Philippines
hiện nay trong đơn kiện Trung Quốc ra tòa quốc tế.
Nếu
Trung Quốc thua kiện thì đường chín đoạn của họ sẽ bị tuyên là bất hợp pháp.
Luật pháp quốc tế quy định phán quyết của tòa phải được thi hành ngay lập tức,
không được kháng lại.
Trung
Quốc có thể sẽ phản đối nhưng điều đó đồng nghĩa với việc họ bị cô lập vì đó là
một quyết định của quốc tế.
Một
quyết định như vậy cũng sẽ giúp các bên có yêu sách khẳng định chủ quyền của
mình trên biển, ở những nơi mà Trung Quốc tuyên bố thuộc chủ quyền của họ,
nhưng luật pháp quốc tế lại không xem như vậy.
BBC: Lập
trường của Washington
là Hà Nội cần có một quan điểm chính trị cởi mở hơn và tôn trọng nhân quyền.
Thế nhưng đối với Hoa Kỳ, căng thẳng hiện nay cũng là mối đe dọa đến ổn định
trong khu vực và tự do hàng hải. Liệu Washington
có chủ động thỏa hiệp hay không? Hay họ sẽ đợi sự thỏa hiệp từ Hà Nội?
Giáo
sư Carl Thayer: Hoa Kỳ không chỉ là một, mà chúng ta có chính quyền Obama
và Quốc hội. Và theo ý kiến của tôi, chính quyền Obama đã thỏa hiệp với Hà Nội
rồi.
Chúng
ta còn nhớ trước khi Chủ tịch Trương Tấn Sang sang thăm Hoa Kỳ, các chính trị
gia cao cấp của Hoa Kỳ đã đề nghị Hà Nội phải có tiến triển về nhân quyền.
Bất
chấp những lời kêu gọi này, Việt Nam lại thực hiện thêm nhiều vụ bắt
giữ khác.
Ông
Sang sau đó vẫn sang Hoa Kỳ và mang về hiệp định đối tác toàn diện.
Các
báo cáo của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ về nhân quyền, mặc dù nhận định rằng nhân
quyền tại Việt Nam vẫn đang tiến triển một cách không đồng đều, nhưng cũng ghi
nhận ngày càng có nhiều nhà thờ được phép hoạt động hơn.
Các
nhà ngoại giao tôi gặp ở Hà Nội cũng cho rằng nhân quyền tại Việt Nam vẫn tiến
triển và Hà Nội đang từng bước đáp ứng các chỉ tiêu do Hoa Kỳ đề ra.
Như
vậy, chúng ta thấy là chính quyền Obama thì cho rằng Việt Nam đang đáp ứng yêu
cầu của Hoa Kỳ, trong khi Quốc hội lại dựa trên hàng loạt vụ bắt bớ các blogger
và nhà bất đồng chính kiến gần đây để bác bỏ điều đó.
Tuy
nhiên tôi cho rằng cuối cùng thì những lợi ích mang tính chiến lược vẫn sẽ được
đặt lên trên nhân quyền.
Hành
động của Trung Quốc, mặc dù ảnh hưởng trực tiếp đến Việt Nam , nhưng cũng
đe dọa đến sự ổn định trong khu vực.
Điều
này buộc Hoa Kỳ phải lựa chọn và tôi nghĩ rằng nhân quyền sẽ bị xem là phụ.
Tình trạng hiện nay của Việt Nam là khá phức tạp. Hành vi bất chính đáng của phía Bắc Kinh thực sự là khó xử lý. Nhưng có hai vấn đề mấu chốt lại khá đơn giản và phải giải quyết ngay.
ReplyDeleteVấn đề thứ nhất là thiếu thống nhất. Vấn đề thứ hai là hiện nay Việt Nam không có một người bạn thân thiết nào cả. Nếu cứ tiếp tục thờ ơ với hai vấn đề vừa lớn vừa đơn giản này, tôi e rằng đất nước sẽ rất khó mà thoát khỏi tình trạng hiện nay. Mặt khác, hai bước này sẽ giúp Việt Nam một cách đáng kể và cực nhanh.
Hãy bắt đầu với việc thống nhất. Mới hôm qua, Ông Trương Tấn Sang có phát biểu rằng:
“Tôi mong bà con trong những tình huống khó khăn như thế này cần phải hết sức bình tĩnh, sáng suốt và nhắc nhở nhau tăng cường đoàn kết xung quanh Đảng, Nhà nước, Chính phủ, Quốc hội và phải hết sức cảnh giác trước những thông tin mang tính chất chia rẽ nội bộ.”
Dù vẫn hiểu được ý ông nói nhưng tôi lại thấy tuyên bố kiểu này chưa hay lắm vì rất khó có thể giành được sự ủng hộ và thống nhất của toàn bộ người Việt Nam. Chẳng hạn, có ai trên cấp cao dám tuyên bố:
“Vào thời điểm lịch sử này mong toàn dân Việt Nam, không phân biệt quan điểm chính trị nào, dù ở trong hay ngoài nước, cần phải hết sức bình tĩnh, sáng suốt và nhắc nhở nhau tăng cường đoàn kết xung quanh tổ quốc”?
Ý ở đây là toàn xã hội Việt Nam cần phải bắt đầu có một tình thần mới!
Hỡi các bạn Việt Nam! Việc quyết định tương lai của đất nước riêng là quyết định của các bạn. Và tôi không giả định những quan điểm của tôi là hoàn toàn đúng, thậm chí phần lớn đúng. Tuy nhiên, Việt Nam phải thực sự khắc phục sự thiếu thống nhất trong nội bộ và toàn xã hội vào đúng thời điểm này.
Tất nhiên không thể đề cập những vấn đề trên biển trước mặt một mình. Như đã nói trước, Việt Nam phải thể hiện cho thế giới những lý do thuyết phục để làm sao cho họ thấy nên ủng hộ Việt Nam. Việc gửi thông điệp tới LHQ là những cố gắng giải quyết tranh chấp bằng những phương diện luật pháp.
Nhưng xin nghe tôi: nếu không có những tiến bộ rõ nét về mặt thể chế và nhân quyền, thì 100% sẽ không có một nước nào ủng hộ Việt Nam. Đừng phản ứng với những vụ việc Bình Dương và Hà Tĩnh bằng hành vi đàn áp.
Hãy tìm những con đường mới để làm cho Việt Nam được thế giới tôn trọng.
Nếu thấy hai bước này là quá lớn, thì đề nghị bạn nghĩ lại Vì nếu có đủ dũng cảm để thay đổi, Việt Nam sẽ thành một nước hùng mạnh hơn và sẽ có nhiều nước sẵn sàng bắt tay và giúp Việt Nam bảo vệ chủ quyền và tiến vào một thời kỳ mới.
Jonathan London, Hà Nội