Cuộc tập huấn mô phỏng
một kịch bản đầy căng thẳng: Quân đội Trung cộng phong tỏa Đài Loan bằng đường
không và đường biển, trong khi Việt Nam và các quốc gia Đông Nam Á khác tìm
cách sơ tán khoảng một triệu công dân của họ bị mắc kẹt trên hòn đảo đang bị
vây hãm, theo bài viết của Reuters.
Tại một khách sạn ở
Singapore, trong hai ngày hồi tháng Tư, khoảng 40 người - bao gồm các quan chức,
sĩ quan quân đội đương nhiệm và nghỉ hưu trong khu vực châu Á-Thái Bình Dương,
cùng các học giả an ninh từ nhiều nước - đã cùng nhau mô phỏng phản ứng của họ
trước kịch bản nói trên, theo thông tin do bốn người am hiệu vụ việc chia sẻ.
Nhiều giờ trôi qua
khi một số người tham gia cân nhắc hành động chung thông qua Hiệp hội các quốc
gia Đông Nam Á (ASEAN), trong khi một số khác tìm cách tiếp cận các đại diện
(mô phỏng) của Mỹ, Trung cộng và Nhật Bản để đàm phán việc thiết lập các hành
lang đặc biệt trên không và trên biển nhằm sơ tán công dân nước ngoài.
Cuối cùng, kết luận
được đưa ra là: Các quốc gia Đông Nam Á sẽ cần đến một chiến dịch không vận do
Singapore cầm trịch nếu muốn có cơ hội đưa người dân của họ rời khỏi Đài Loan.
"Họ đã tìm ra
cách để đưa công dân của mình rời khỏi đó và cũng đề nghị giúp sơ tán công dân
của các nước khác."
Nhờ vào sự hiện diện
an ninh kín đáo và kéo dài hàng thập kỷ của mình tại Đài Loan – nơi Singapore
huấn luyện quân đội của mình – Singapore đã có thể tận dụng quyền tiếp cận các
sân bay và máy bay tại đây, nguồn tin cho biết.
Tuy nhiên, cuộc diễn
tập kết thúc trước khi có bất kỳ cuộc thảo luận chi tiết nào về cách làm sao
Singapore đạt được một thỏa thuận với Trung cộng để đảm bảo hành lang sơ tán
xuyên qua vòng phong tỏa, hoặc chính xác thì hành lang này sẽ được vận hành như
thế nào.
Màn diễn tập diễn ra
trong bối cảnh cuộc cạnh tranh giành ảnh hưởng giữa Mỹ và Trung cộng tại khu vực
châu Á-Thái Bình Dương đang ngày càng leo thang.
Sự kiện này hé lộ một
cái nhìn hiếm hoi về các kế hoạch ứng phó khẩn cấp liên quan đến Đài Loan – điều
mà một số tùy viên quân sự và nhà phân tích an ninh ở châu Á và phương Tây cho
rằng ngày càng trở nên cần thiết.
Lý do được đưa ra là
một cuộc tấn công của Bắc Kinh vào hòn đảo này có thể kéo theo sự can dự của Mỹ
và đe dọa các quốc gia khác.
Mặc dù kịch bản diễn
tập không phản ánh các chính sách chính thức, các nhân vật đóng vai bộ trưởng
ngoại giao và quốc phòng đã hành động dựa trên lập trường được biết đến của ít
nhất chín chính phủ được mô phỏng trong cuộc diễn tập, theo lời bốn người –
cũng như một số người khác – yêu cầu giấu tên để trao đổi về một vấn đề nhạy cảm.
Họ cho biết ngoài
Singapore, Trung cộng, Đài Loan và Mỹ, các bên còn lại bao gồm Indonesia, Việt
Nam và Philippines.
Người Đông Nam Á chiếm
khoảng 94% trong gần một triệu người nước ngoài đang cư trú tại Đài Loan.
Trong số này, công
dân Indonesia, Việt Nam và Philippines chiếm đa số. Công dân Nhật và Mỹ chiếm số
lượng nhỏ.
Bộ Quốc phòng
Singapore cho biết họ không tham gia "buổi tập huấn" này và không có
quan chức nào của nước này hiện diện dưới bất kỳ hình thức nào.
Cả Bộ Quốc phòng lẫn
Bộ Ngoại giao Singapore đều không trả lời các câu hỏi của Reuters về sự hiện diện
quân sự của Singapore tại Đài Loan hay việc nước này có tham gia các kế hoạch ứng
phó xung đột, bao gồm sơ tán, liên quan đến Đài Loan hay không.
Bộ Ngoại giao Trung
cộng tuyên bố họ "luôn kiên quyết phản đối bất kỳ hình thức quan hệ chính
thức nào giữa Đài Loan và các quốc gia có quan hệ ngoại giao với Trung cộng,
bao gồm đối thoại và hợp tác quân sự," đồng thời cho biết họ "không nắm
rõ tình hình cụ thể của cuộc diễn tập".
Viện Nghiên cứu Chiến
lược Quốc tế (IISS) có trụ sở tại London – đơn vị tổ chức cuộc diễn tập – nói với
Reuters trong một tuyên bố rằng các đại biểu tham gia với tư cách cá nhân, và rằng
viện này không thể bình luận về "nội dung thảo luận, thành phần tham dự
hay bất kỳ yếu tố nào khác".
Bộ Quốc phòng Đài
Loan và Ban Thư ký ASEAN tại Jakarta đều không phản hồi các câu hỏi từ Reuters.
Một quan chức Lầu
Năm Góc cho biết họ không biết có sự tham gia chính thức nào từ Bộ Quốc phòng Mỹ
trong sự kiện này.
"Chúng tôi thường
xuyên phối hợp với các đồng minh và đối tác để bảo đảm khả năng sẵn sàng ứng
phó với nhiều tình huống khác nhau, nhưng sẽ không phù hợp nếu bình luận về các
kế hoạch tác chiến hay các kịch bản sơ tán giả định," vị quan chức này
nói.
Các quan chức Trung
cộng cáo buộc ông Hegseth và các quan chức khác trong chính quyền Trump đang thổi
phồng "cái gọi là mối đe dọa từ Trung cộng".
Đại sứ quán Trung cộng
tại Singapore nói rằng bài phát biểu của ông Hegseth "ngập tràn những lời
khiêu khích và xúi giục".
Trung cộng tuyên bố
Đài Loan là lãnh thổ của mình và chưa bao giờ từ bỏ khả năng sử dụng vũ lực để
kiểm soát hòn đảo này.
Tổng thống Đài Loan Lại Thanh Đức và chính phủ của ông kịch liệt phản đối yêu sách chủ quyền của Bắc Kinh, nhấn mạnh rằng tương lai của hòn đảo là do chính người dân Đài Loan quyết định.
Drew Thompson, một học
giả an ninh làm việc tại Singapore, nhận định rằng các quốc gia Đông Nam Á cần
đi xa hơn những cuộc diễn tập và thảo luận kịch bản để xây dựng mối quan hệ
không chính thức nhưng thực chất với Đài Loan, đặc biệt là trong lĩnh vực quân
sự.
Các nước này đều có
quan hệ ngoại giao với Bắc Kinh và không chính thức công nhận Đài Bắc.
"Điểm cốt lõi ở
đây là: có kế hoạch là một chuyện, nhưng cần có mối quan hệ và kênh tiếp cận để
biến kế hoạch đó thành hành động," ông Thompson – hiện làm việc tại Trường
Nghiên cứu Quốc tế S. Rajaratnam – nhận định.
Ông không tham gia
cuộc diễn tập.
"Singapore từ
lâu đã có những mối quan hệ như vậy, Philippines đang xây dựng các mối liên hệ,
nhưng vẫn còn là dấu hỏi lớn rằng liệu các quốc gia Đông Nam Á khác có đủ mạng
lưới không chính thức để thực sự hợp tác với Đài Loan trong trường hợp xảy ra
xung đột hay không."
Bộ Ngoại giao
Philippines nói với Reuters rằng chính phủ nước này đã có kế hoạch dự phòng
trong trường hợp khẩn cấp ở Đài Loan, song không cung cấp chi tiết.
Bộ này nói thêm rằng
Manila "có lợi ích chính đáng đối với Đài Loan do vị trí địa lý gần gũi và
có nhiều công dân Philippines sinh sống tại đó."
Bộ Ngoại giao
Indonesia và Việt Nam không phản hồi các yêu cầu bình luận của Reuters.
Bộ Quốc phòng Nhật Bản
từ chối đưa ra ý kiến.
'Vị trí đắc địa'
Những rủi ro đó được
cảm nhận rõ rệt tại Singapore – một trung tâm tài chính và hàng hải, nơi tiếp
đón các tàu chiến và máy bay do thám của Hải quân Hoa Kỳ, nhưng đồng thời duy
trì mối quan hệ văn hóa, ngoại giao và kinh tế sâu sắc với Trung cộng.
Tuy nhiên, đây vẫn
là một phần quan trọng trong năng lực quốc phòng của Singapore, theo bảy nhà
ngoại giao và học giả an ninh am hiểu vấn đề.
Nước này luân phiên
triển khai tới 3.000 lính bộ binh và biệt kích mỗi năm đến ba trại huấn luyện ở
miền nam Đài Loan, nơi có địa hình núi non và rừng rậm tương tự bán đảo Mã Lai.
Địa hình này mang lại
cho Singapore một vị trí quan sát có lợi để theo dõi cả eo biển Đài Loan và
phía bắc Biển Đông, theo một quan chức an ninh phương Tây.
Trung cộng từ lâu đã
phản đối thỏa thuận này. Nhưng Singapore vẫn kiên định duy trì, một phần vì rút
lui sẽ làm thay đổi cán cân chiến lược và ngoại giao mong manh xung quanh Đài
Loan, ba trong số các học giả nói với Reuters.
Quân đội Singapore
cũng thường xuyên huấn luyện tại Úc, Pháp, Brunei và Hoa Kỳ.
Theo khảo sát thường
niên của Viện Nghiên cứu Chiến lược Quốc tế (IISS), Singapore có quân đội được
trang bị hiện đại nhất ở Đông Nam Á.
Tuy nhiên, nếu chiến
tranh nổ ra ở Đài Loan, quân đội Singapore có thể bị mắc kẹt tại đây, hoặc trở
thành con bài mặc cả giúp Trung cộng có đòn bẩy quân sự và ngoại giao đối với
Singapore, theo một số nhà phân tích và tùy viên quân sự.
Trong một cuộc xung
đột, các chính phủ Đông Nam Á sẽ đối mặt với nhiệm vụ khó khăn là sơ tán công
dân của mình khỏi Đài Loan – theo ông Ngeow Chow Bing, một học giả an ninh sống
ở Malaysia, trong một nghiên cứu do Tổ chức Carnegie vì Hòa bình Quốc tế công bố
năm ngoái.
Tuy nhiên, ông Ngeow
cũng viết rằng Bắc Kinh có động cơ rõ ràng để bảo đảm rằng hầu hết, nếu không
phải tất cả, các thành viên ASEAN vẫn giữ lập trường trung lập.
"Nếu Bắc Kinh
quan tâm tới cách họ bị nhìn nhận như thế nào ở Đông Nam Á trong một cuộc khủng
hoảng Đài Loan, thì có thể suy ra rằng việc sơ tán công dân Đông Nam Á sẽ là điều
thiết yếu đối với lập trường ngoại giao của họ," ông viết.


No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.