Friday, August 12, 2016

Bài báo “gây sốt” của TT Obama trên Tạp Chí Phụ Nữ

image
President Obama (here in 1980)

TT  Obama lại vừa gây sốt trong dư luận Mỹ với một bài báo do ông đích thân thực hiện, gửi đăng trên một tờ tạp chí dành cho phụ nữ.

Trong động thái mới nhất thể hiện sự ủng hộ nữ quyền, Tổng thống Mỹ Barack Obama đã viết một bài báo cho tờ tạp chí phụ nữ Glamour, hiện tại, bài báo chứa đựng nhiều nhiệt huyết và cảm xúc của ông Obama đang được lan truyền mạnh mẽ trên mạng xã hội Mỹ.

Nhiều tờ báo nhận định về bài báo rằng trước ông Obama, chưa từng có một vị Tổng thống Mỹ nào lên tiếng ủng hộ mạnh mẽ cho nữ quyền như vậy…

Hãy cùng đọc để hiểu tại sao bài viết của TT Obama về nữ quyền lại gây sốt trên mạng xã hội Mỹ:

image
Có nhiều khó khăn khi làm Tổng thống. Nhưng cũng có vài điều thú vị. Được gặp những con người kiệt xuất. Được làm việc trong một văn phòng nơi mỗi quyết định đều có tầm ảnh hưởng tới vận mệnh một quốc gia. Được ngồi trên chuyên cơ Air Force One.

Nhưng điều tuyệt nhất khi làm công việc này chính là được sống một cách nhiệt huyết nhất. 

Tôi đã phải nỗ lực rất nhiều để hoàn thành vai trò của người chồng, người cha tốt trong gia đình, bên cạnh công việc.

Bù lại, trong 7 năm rưỡi qua, tôi chỉ mất có 45 giây để đi từ phòng làm việc sang phòng khách nhà mình. Nhờ vậy, tôi có thể dành nhiều thời gian để quan sát con gái mình trưởng thành, trở thành những phụ nữ trẻ tuyệt vời, thông minh, hài hước và nhân hậu.

Dù vậy, làm cha không phải lúc nào cũng dễ dàng, đặc biệt khi thấy các con mình đã chuẩn bị để sẵn sàng “rời tổ”. Nhưng có một điều khiến tôi lạc quan về hai cô con gái của mình, đó là bọn trẻ đang được sống trong một thời đại phi thường.

image
Ông Obama và hai cô con gái cùng “gặp” chú gà tây mà họ sắp làm phước trước nghi lễ Tạ ơn diễn ra thường niên tại Nhà Trắng.

Những tiến bộ chúng ta đã được được trong 100 năm, 50 năm, vâng, và thậm chí cả 8 năm qua, đã khiến cuộc sống trở nên tốt đẹp hơn rất nhiều cho những bé gái, so với những thế hệ phụ nữ trước đó. Tôi nói ra điều này không chỉ với tư cách Tổng thống mà còn với tư cách của một người ủng hộ nữ quyền.

Trong cuộc đời mình, tôi đã từng đến những khu chợ lao động, nơi phụ nữ chỉ được giao làm một vài công việc trả lương rẻ mạt, cho tới hôm nay, khi phụ nữ không chỉ chiếm một nửa lực lượng lao động mà còn đang nắm giữ những vị trí lãnh đạo trong mỗi ngành nghề.

barack obama dmv full name barack hussein obama
Tôi đã thấy phụ nữ tự do đưa ra những quyết định đối với cuộc đời mình, từ cách ăn vận, cách theo đuổi con đường học vấn, cho tới lựa chọn nghề nghiệp, tự chủ quản lý tiền bạc của riêng mình. Đã qua rồi cái thời phụ nữ cần một tấm chồng để đảm bảo cuộc sống ổn định. Chưa bao giờ, phụ nữ dù kết hôn hay độc thân lại có thể độc lập về tài chính như hiện nay.

Vì vậy, đừng đánh giá thấp những tiến bộ chúng ta đã đạt được, dù vẫn còn nhiều việc phải làm để cải thiện cuộc sống của phụ nữ trên khắp thế giới này. Và trong khi tôi vẫn đang tiếp tục thúc đẩy những chính sách tích cực hướng đến quyền lợi phụ nữ, chúng ta cần hiểu rằng có những thay đổi không thể thực hiện được nhờ luật pháp.

Thay đổi quan trọng nhất và khó nhất, đó là thay đổi chính mình.

image
Gia đình TT Obama trong nghi thức đón tiếp tân Thủ tướng Canada tại Nhà Trắng.

Dù chúng ta đã có nhiều tiến bộ, nhưng chúng ta vẫn còn bó hẹp mình trong những định kiến về việc đàn ông phải thế này, phụ nữ phải thế kia. Một trong những phụ nữ mà tôi rất ngưỡng mộ từng nói với tôi rằng: “Định kiến đối với phụ nữ bắt đầu từ khoảnh khắc bác sĩ siêu âm nói với người mẹ rằng: Đó là con gái”.

Định kiến về giới đã ảnh hưởng tới cách các bé gái tự nhìn nhận bản thân ngay từ khi còn nhỏ, khiến các bé tin rằng nếu mình không có diện mạo hoặc cách hành xử theo chuẩn mực nào đó, các bé sẽ bị thua kém. Thực tế, định kiến về giới ảnh hưởng tới tất cả chúng ta.

image
Những người quan trọng nhất trong cuộc đời tôi đều là phụ nữ. Tôi được nuôi lớn bởi một bà mẹ đơn thân. Tôi được chăm sóc bởi bà ngoại. Tôi đã chứng kiến vợ mình - Michelle - cân bằng giữa trách nhiệm công việc và trách nhiệm gia đình.

Tony Awards michelle obama obamas barrack obama love
Như tất cả những phụ nữ khác, Michelle cũng hay lo lắng về việc mình đã làm tốt mọi việc chưa, và tôi biết, ít người sẽ phán xét tôi giống như cách họ phán xét về Michelle. Thực tế, từ trước khi trở thành Tổng thống, tôi đã hay vắng nhà vì đi công tác.

Tôi nhìn lại và thấy rằng, dù những chuyến đi đó có ích, nhưng đó là có ích cho sự nghiệp của riêng tôi. Gánh nặng lớn đã đặt lên vai Michelle một cách không công bằng. Tôi cho rằng mình hiểu khá rõ về những thách thức của phụ nữ, đó chính là nền tảng để tôi ủng hộ nữ quyền.

Nhưng tôi cũng muốn thành thật rằng, khi bạn là cha của hai cô con gái, bạn sẽ càng ý thức rõ ràng hơn về những định kiến đầy rẫy trong xã hội, có những định kiến rõ ràng và có những định kiến mập mờ, mơ hồ. Bạn sẽ nhận thấy những định kiến mà các cô gái phải đương đầu, từ diện mạo, cách hành xử, cho tới cách tư duy…

image
Ảnh gia đình TT Obama chụp tại Nhà Trắng.

Những định kiến về giới cũng ảnh hưởng tới ý thức của tôi khi còn là một thanh niên trẻ. 

Lớn lên mà không có cha, tôi dành nhiều thời gian để hiểu mình là ai, mình tìm kiếm gì ở thế giới này, mình muốn trở thành người đàn ông như thế nào. Thật dễ để tiếp nhận những thông điệp từ xã hội về hình ảnh một người đàn ông lý tưởng.

Nhưng khi tôi trưởng thành hơn, tôi nhận thấy rằng những định kiến rập khuôn của xã hội về một người đàn ông lý tưởng không phù hợp với mình. Những tiêu chuẩn đó đã từng thống trị tuổi trẻ của tôi và khiến tôi cảm thấy bất an. Cuộc sống bắt đầu trở nên dễ chịu hơn khi tôi hiểu rằng mình cứ đơn giản là chính mình thôi.

Chúng ta cần phá vỡ những định kiến về giới. Chúng ta cần thay đổi thái độ khi nuôi dạy con cái, đừng đòi hỏi các bé gái phải dịu dàng, nữ tính, và các bé trai phải mạnh mẽ, kiên cường; đừng mắng con gái khi bé tỏ ra cứng đầu và trách con trai khi bé dễ khóc.

Chúng ta cần thay đổi thái độ thiên vị của mình, chúng ta khen ngợi một người cha biết thay tã cho con, nhưng lại chỉ trích người mẹ đang phải vật lộn làm thêm giờ để có vị trí tốt hơn nơi công sở.

Chúng ta cần thay đổi thái độ khi ngưỡng mộ những nhân viên nam tỏ ra tự tin, thích cạnh tranh và đầy tham vọng, nhưng lại âm thầm quay lưng với những phụ nữ đặt mục tiêu thăng tiến trong công việc.

michelle obama
Chúng ta cũng cần thay đổi cách nhìn không độ lượng đối với phụ nữ da màu. Vợ tôi - Michelle - dù đã đạt được những thành công nhất định của riêng mình, nhưng cô ấy vẫn phải đối diện với những nghi ngờ, chỉ trích, cô ấy vẫn thường xuyên lo lắng về diện mạo và cách hành xử của bản thân, luôn hỏi rằng mình có cứng rắn, hiếu thắng quá so với hình ảnh một phu nhân không.

Làm cha, giúp con mình vượt lên khỏi những giới hạn, định kiến, là một quá trình khiến tôi phải học hỏi không ngừng. Vợ chồng tôi đã dạy con gái mình rằng hãy nói thẳng ra điều con nghĩ nếu con chứng kiến những điều bất công, những sự phân biệt chủng tộc, phân biệt giới tính.

Cần để bọn trẻ thấy những hình mẫu lý tưởng trong thế giới hôm nay, thấy những người phụ nữ đặt chân tới những nấc thang cao nhất trong lĩnh vực mà họ lựa chọn. Vâng, cần để bọn trẻ thấy cha của chúng là người ủng hộ nữ quyền, bởi đó là điều mà các cô gái hiện đại chờ đợi ở những người đàn ông hiện đại.

Nam giới cũng có trách nhiệm chiến đấu chống lại bất bình đẳng giới. Là chồng, là bạn trai, những người đàn ông cần phải nỗ lực để tạo nên những mối quan hệ thực sự bình đẳng.

Tin tốt là ở khắp mọi nơi mà tôi từng đi tới, trong đất nước này, trên thế giới này, tôi thấy nhân loại đều đang đẩy lùi những định kiến lỗi thời về giới. Thời đại của chúng ta hôm nay không thể bị kiềm tỏa bởi những lối tư duy bảo thủ, cũ mòn.

Mùa thu này chúng ta chứng kiến một sự kiện lịch sử. Sau 240 năm lập nước, và gần một thế kỷ sau khi phụ nữ Mỹ giành được quyền đi bầu cử, lần đầu tiên, một phụ nữ trở thành ứng viên Tổng thống.

gay lgbt lesbian constitution supreme court
Không cần biết quan điểm chính trị của bạn thế nào, sự kiện này chắc chắn là một dấu mốc lịch sử của nước Mỹ. Đó là một ví dụ nữa về việc phụ nữ có thể tiến xa như thế nào trên con đường tiến tới bình đẳng giới.

Tôi muốn tất cả con cháu chúng ta hiểu rằng thế hệ trẻ hôm nay có trách nhiệm trong việc tiếp nối và bảo đảm rằng rồi đây, mỗi bé gái sinh ra đều có thể toàn quyền định đoạt cuộc sống của mình theo cách mà cô ấy mong muốn.

Và đó chính là nữ quyền của thế kỷ 21: khi mỗi người đều bình đẳng, mỗi người đều tự do hơn.


obama confused barack obama president obama why  not
Barack Obama, Tổng thống Mỹ thứ 44

***

President Barack Obama Says, "This Is What a Feminist Looks Like"

image
There are a lot of tough aspects to being President. But there are some perks too. Meeting extraordinary people across the country. Holding an office where you get to make a difference in the life of our nation. Air Force One.

But perhaps the greatest unexpected gift of this job has been living above the store. For many years my life was consumed by long commutes­—from my home in Chicago to Springfield, Illinois, as a state senator, and then to Washington, D.C., as a United States senator. It’s often meant I had to work even harder to be the kind of husband and father I want to be.
But for the past seven and a half years, that commute has been reduced to 45 seconds—the time it takes to walk from my living room to the Oval Office. As a result, I’ve been able to spend a lot more time watching my daughters grow up into smart, funny, kind, wonderful young women.

That isn’t always easy, either—watching them prepare to leave the nest. But one thing that makes me optimistic for them is that this is an extraordinary time to be a woman. The progress we’ve made in the past 100 years, 50 years, and, yes, even the past eight years has made life significantly better for my daughters than it was for my grandmothers. And I say that not just as President but also as a feminist.

In my lifetime we’ve gone from a job market that basically confined women to a handful of often poorly paid positions to a moment when women not only make up roughly half the workforce but are leading in every sector, from sports to space, from Hollywood to the Supreme Court. I’ve witnessed how women have won the freedom to make your own choices about how you’ll live your lives—about your bodies, your educations, your careers, your finances. Gone are the days when you needed a husband to get a credit card. In fact, more women than ever, married or single, are financially independent.

So we shouldn’t downplay how far we’ve come. That would do a disservice to all those who spent their lives fighting for justice. At the same time, there’s still a lot of work we need to do to improve the prospects of women and girls here and around the world. And while I’ll keep working on good policies—from equal pay for equal work to protecting reproductive rights—there are some changes that have nothing to do with passing new laws.

In fact, the most important change may be the toughest of all—and that’s changing ourselves.
This is something I spoke about at length in June at the first-ever White House Summit on the United State of Women. As far as we’ve come, all too often we are still boxed in by stereotypes about how men and women should behave. One of my heroines is Congresswoman Shirley Chisholm, who was the first African American to run for a major party’s presidential nomination.

She once said, “The emotional, sexual, and psychological stereotyping of females begins when the doctor says, ‘It’s a girl.’ ” We know that these stereotypes affect how girls see themselves starting at a very young age, making them feel that if they don’t look or act a certain way, they are somehow less worthy. In fact, gender stereotypes affect all of us, regardless of our gender, gender identity, or sexual orientation.

Now, the most important people in my life have always been women. I was raised by a single mom, who spent much of her career working to empower women in developing countries. I watched as my grandmother, who helped raise me, worked her way up at a bank only to hit a glass ceiling. I’ve seen how Michelle has balanced the demands of a busy career and raising a family. Like many working mothers, she worried about the expectations and judgments of how she should handle the trade-offs, knowing that few people would question my choices. And the reality was that when our girls were young, I was often away from home serving in the state legislature, while also juggling my teaching responsibilities as a law professor. I can look back now and see that, while I helped out, it was usually on my schedule and on my terms. The burden disproportionately and unfairly fell on Michelle.

So I’d like to think that I’ve been pretty aware of the unique challenges women face—it’s what has shaped my own feminism. But I also have to admit that when you’re the father of two daughters, you become even more aware of how gender stereotypes pervade our society. You see the subtle and not-so-subtle social cues transmitted through culture. You feel the enormous pressure girls are under to look and behave and even think a certain way.

And those same stereotypes affected my own consciousness as a young man. Growing up without a dad, I spent a lot of time trying to figure out who I was, how the world perceived me, and what kind of man I wanted to be. It’s easy to absorb all kinds of messages from society about masculinity and come to believe that there’s a right way and a wrong way to be a man.

But as I got older, I realized that my ideas about being a tough guy or cool guy just weren’t me. They were a manifestation of my youth and insecurity. Life became a lot easier when I simply started being myself.

So we need to break through these limitations. We need to keep changing the attitude that raises our girls to be demure and our boys to be assertive, that criticizes our daughters for speaking out and our sons for shedding a tear. We need to keep changing the attitude that punishes women for their sexuality and rewards men for theirs.

We need to keep changing the attitude that permits the routine harassment of women, whether they’re walking down the street or daring to go online. We need to keep changing the attitude that teaches men to feel threatened by the presence and success of women.

We need to keep changing the attitude that congratulates men for changing a diaper, stigmatizes full-time dads, and penalizes working mothers. We need to keep changing the attitude that values being confident, competitive, and ambitious in the workplace—unless you’re a woman. Then you’re being too bossy, and suddenly the very qualities you thought were necessary for success end up holding you back.

We need to keep changing a culture that shines a particularly unforgiving light on women and girls of color. Michelle has often spoken about this. Even after achieving success in her own right, she still held doubts; she had to worry about whether she looked the right way or was acting the right way—whether she was being too assertive or too “angry.”

As a parent, helping your kids to rise above these constraints is a constant learning process. Michelle and I have raised our daughters to speak up when they see a double standard or feel unfairly judged based on their gender or race—or when they notice that happening to someone else. It’s important for them to see role models out in the world who climb to the highest levels of whatever field they choose. And yes, it’s important that their dad is a feminist, because now that’s what they expect of all men.

It is absolutely men’s responsibility to fight sexism too. And as spouses and partners and boyfriends, we need to work hard and be deliberate about creating truly equal relationships.
The good news is that everywhere I go across the country, and around the world, I see people pushing back against dated assumptions about gender roles. From the young men who’ve joined our It’s On Us campaign to end campus sexual assault, to the young women who became the first female Army Rangers in our nation’s history, your generation refuses to be bound by old ways of thinking. And you’re helping all of us understand that forcing people to adhere to outmoded, rigid notions of identity isn’t good for anybody—men, women, gay, straight, transgender, or otherwise. These stereotypes limit our ability to simply be ourselves.

This fall we enter a historic election. Two hundred and forty years after our nation’s founding, and almost a century after women finally won the right to vote, for the first time ever, a woman is a major political party’s presidential nominee. No matter your political views, this is a historic moment for America. And it’s just one more example of how far women have come on the long journey toward equality.

I want all of our daughters and sons to see that this too is their inheritance. I want them to know that it’s never been just about the Benjamins; it’s about the Tubmans too. And I want them to help do their part to ensure that America is a place where every single child can make of her life what she will.

That’s what twenty-first-century feminism is about: the idea that when everybody is equal, we are all more free.


Barack Obama is the 44th president of the United States.

Democratic National Convention barack obama hillary clinton dnc election 2016

Mẹ Tôi: Một cuộc đời
Hôm nay cho tôi được oán trách thế hệ cha chú
Tương phản giữa các Tổng Thống Dân Chủ và Cộng Hòa...
Vì sao ta dễ mắc chứng mệt mỏi, kiệt sức?
Hệ lụy Pokemon Go ở Việt Nam?
Mỹ thuật đương đại Nam Mỹ
Ông NPT chủ tâm rước giặc vào nhà?
Cái chết của tâm hồn người Việt Nam
Vì tôi là đàn bà!
Trung tiện là thước đo sức khỏe
Những bí mật nằm trong ráy tai
Những sự thật kinh dị về cơ thể
Cung Nghinh Thánh Tượng Mẹ FATIMA NTM_2016
Marian Days: Young Groups
LIVE: Thánh lễ tôn kính các Thánh TỬ ĐẠO VIỆT NAM
Phóng sự bằng hình Ngày Thánh Mẫu 2016 4/8
Phóng sự bằng hình Ngày Thánh Mẫu 2016 3/8
Vì sao lãnh đạo nước ngoài ăn mặc đơn giản?
Phóng sự bằng hình Ngày Thánh Mẫu 2016
Hình ảnh chuẩn bị Ngày Thánh Mẫu: 1-8-2016

No comments:

Post a Comment