Từ
sự thôi thúc bởi bản năng sở hữu sơ khai của một cá nhân
Nhiều
ý kiến cho rằng, thời điểm ra đời của tấm bản đồ đường lưỡi bò do Trung Quốc tự
vẽ ra là do một người có tên Lâm Tuân của chính quyền Tưởng Giới Thạch chỉ huy
chiến hạm mang tên Thái Bình đi tuần sát ở vùng biển phía nam của Trung Quốc để
xem có còn tàn quân Nhật ở trên các đảo hay không, khi trở về căn cứ đã cùng
thuộc hạ là mấy chuyên viên quan trắc, hoạ đồ xúm lại vẽ ra một tấm bản đồ gọi
là Nam Hải chư đảo vị trí đồ (Bản đồ vị trí các đảo Nam Hải) rồi chuyển cho Ti
Phương vực Bộ Nội Chính của Trung Hoa Dân quốc đem in xuất bản vào tháng
10-1947.
Tuy
nhiên, theo một khảo cứu có tên là Tùng vãn Thanh đáo Dân quốc đích địa đồ
khang Nam hải quy thuộc (Quá trình quy thuộc Nam hải qua một số bản đồ từ cuối
đời nhà Thanh đến thời kỳ Trung Hoa dân quốc) của một tác giả người Trung Quốc
có tên và bút danh là Ni Bá Long Căn – Oa Đằng thì vào năm 1940 bản đồ Trung
Hoa Dân quốc phân tỉnh minh tế đồ đã thể hiện đường phân giới nhiều chấm liền
nhau vẽ chiếu theo đường bờ biển của các quốc gia ở Biển Đông với hình dáng
giống như hiện nay.
Tác
giả Peter Kien-Hong Yu, Giáo sư đại học Ming Chuan, trường Sau Đại học về Ngoại
giao ở Đài Loan trong bài viết Đường chữ U (đứt khúc) trên biển Nam Trung Hoa
lại cho rằng căn nguyên của đường chữ U, được Hu Jinjie, một người chuyên vẽ
bản đồ người Trung Quốc, vẽ lần đầu tiên vào tháng 12 năm 1914, sau khi nước
Cộng hòa Dân Quốc giành lại nhóm đảo Dongsha (hay Pratas) từ đế quốc Nhật vào
tháng 10 năm 1909 (theo lịch âm Trung Quốc). Các bản đồ của Trung Quốc xuất bản
từ giai đoạn những năm 1920 và 1930 sau đó đều dựa trên bản vẽ của Hu về vùng
biển này.
Đến
tháng 12/1947 thì đường chữ U trên biển Nam Trung Hoa này được chính thức vẽ
bởi Bai Meichu, một viên chức thuộc nhà nước Cộng hòa Dân Quốc vào tháng 12 năm
1947. Các vùng phía bên trong đường này được coi là các vùng nước lịch sử
(historic waters). Peter Kien-Hong Yu cũng nói là không rõ khi vẽ nên các vạch
như vậy liệu Bai Meichu có đủ kiến thức về luật hàng hải quốc tế trong thời
điểm ông vẽ hay không, nhưng chắc “có nhiều khả năng là ông này chủ yếu bị thôi
thúc bởi bản năng sở hữu sơ khai (nghĩa là như người ta thường nói quan điểm là
9 phần 10 của luật pháp)”.
Đến
lối hành xử bá quyền, bành trướng của Nhà nước Trung Quốc
Chỉ
từ tấm bản đồ do một cá nhân vẽ bởi bản năng sở hữu sơ khai như vậy, đến năm
1949 nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa ra đời lại cho in thành sách và dạy cho
trẻ con, khiến cho từ đó “Đường lưỡi bò” thấm vào các thế hệ người Trung Quốc,
coi đó là lãnh thổ của người Trung Quốc và đang bị các nước khác gặm nhấm, cướp
mất. Và rồi sau một thời gian dài không hề công bố với quốc tế, đến ngày
7/5/2009 chính phủ nước này mới chính thức yêu cầu Liên Hiệp quốc lưu truyền
trong cộng đồng các nước thành viên, xem đây là vùng nước lịch sử của Trung
Quốc, để yêu sách hơn 75% diện tích mặt nước của Biển Đông, chỉ còn lại khoảng
25% cho tất cả các nước Philippines, Malaysia, Indonesia và Việt Nam, tức mỗi
nước chỉ được trung bình 5%.
Trong
1 tháng qua Trung Quốc đang tìm cách hiện thực hóa nó bằng bước đi đầu tiên là
hạ đặt giàn khoan nước sâu HD-981 vào vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam . Việc làm
đó khiến không chỉ Việt Nam mà cả cộng đồng quốc tế kịch liệt phản ứng, bởi nó
được vẽ ra không căn cứ một cơ sở pháp lý nào; không có tọa độ rõ ràng; cả một
thời gian dài không tuyên bố cho thế giới biết, không duy trì trên cái gọi là
“vùng nước lịch sử” đó sự tồn tại của một quyền lực đủ để khiến cho các quyền
mà Trung Quốc đã giành được tôn trọng; lại bất nhất lúc đầu thì 11 vạch, về sau
còn 9 vạch, nay lại thêm 1 vạch nữa, thành 10 vạch, mà không hề giải thích vì
sao có sự thêm bớt như vậy!
Cái
lối tư duy, hành xử đầy tính bá quyền, bành trướng của Chính phủ Trung Quốc như
vậy khiến cho không chỉ quốc tế phản ứng mà ngay cả các học giả Trung Quốc có
lương tri cũng phải lên tiếng. Giáo sư Hà Quang Hộ giảng dạy tại Học viện Triết
học thuộc Đại học Nhân dân Trung Quốc phê phán: “Là con người phải biết giữ
nhân tình. Chúng ta đều là người, không phải là dã thú sống trong rừng rậm.
Trong quan hệ giữa người với người, không chỉ biết yêu bản thân mà nhất định
phải tính cả đến lợi ích của người khác… Nếu ý nghĩa của cái gọi là đường chín
đoạn là đường biên giới quốc gia được vẽ sát vào bờ biển Việt Nam, Philippines,
Malaysia, Brunei như thế, tôi không tin những quốc gia đó có thể chấp nhận. Nếu
Nam Hải (tức Biển Đông) được vẽ thành “biển nhà” của Trung Quốc như vậy, các
nước khác có nhu cầu vận tải trên biển cũng không thể chấp nhận, và như thế sẽ
trở thành tranh chấp mãi mãi. Chúng ta đang sống trong một thế giới mà mọi
người dựa vào nhau để tồn tại. Chúng ta muốn sống thì cũng phải để người khác
sống chứ”!
Thế
giới lên tiếng và Trung Quốc đã trả lời!
Ngay
cả Mỹ, mặc dù tuyên bố không đứng về bên nào trong vấn đề tranh chấp lãnh thổ
trên Biển Đông, nhưng thời gian gần đây, chỉ trong 3 tháng của năm 2014,
Washington đã 2 lần yêu cầu chính phủ Đài Loan làm rõ ý nghĩa của đường 11
đoạn, mà họ vẽ ra năm 1947 và đang được Trung Quốc sử dụng với tên gọi “đường
lưỡi bò 9 đoạn” để khẳng định yêu sách chủ quyền gần như toàn bộ diện tích ở
Biển Đông. Tại buổi điều trần trước Ủy ban Đối ngoại Hạ viện ngày 5/2/2014 Trợ
lý Ngoại trưởng Mỹ phụ trách khu vực Đông Á và Thái Bình Dương Danny Russel nói
rõ: “Việc Trung Quốc sử dụng ‘đường chín đoạn’ nhằm đòi hỏi các quyền lãnh hải
mà không dựa trên các cấu trúc trên đất liền được tuyên bố sẽ không phù hợp với
luật pháp quốc tế. Cộng đồng quốc tế sẽ hoan nghênh Trung Quốc làm rõ hoặc điều
chỉnh đòi hỏi về ‘đường chín đoạn’ của mình nhằm làm cho nó phù hợp với luật
biển quốc tế”.
Thật
ra thì Trung Quốc đã lý giải rất rõ ràng về lai lịch của đường lưỡi bò trước
đây 2 năm rồi. Ấy là vào lúc 0g46’ ngày 23/3/2012 trên chuyên mục Luận đàm,
Thời báo Hoàn Cầu (tên trên phiên bản tiếng Anh là Global Times, được
quản lý bởi Nhân dân nhật báo là cơ quan ngôn luận chính thức của
Đảng Cộng sản Trung Quốc) đã nói lên sự thật:
“Năm
1930, chính vào 10 năm hoàng kim của Chính phủ quốc dân, một nhóm chuyên gia
bắt đầu sử dụng thủ thuật tự vẽ “đường lãnh hải như một vòng tròn lớn hoa lệ ở
biển Đông” để mở rộng lợi ích dân tộc. Một nhóm các chuyên gia du học từ nước
ngoài trở về, trong tay cầm các bản đồ hàng hải của các nước Anh, Pháp, Mỹ. Rồi
sau đó họ tìm kiếm các đảo khắp trên bản đồ, chỉ cần có lợi cho Trung Quốc là
khoanh vào đấy một đường tròn. Còn một nhóm người trong nước, tuy không đi du
học nhưng cũng có cách làm của mình. Họ lật giở hàng đống sách sử để tìm tài
liệu. Tìm từ triều Thanh đến triều Minh, triều Minh rồi lại triều Nguyên, rồi
lại chuyển sang tận đời Tống, Đường, tìm trong chính sử rồi lại tìm trong dã
sử, lần theo con đường hàng hải thái giám Tam bảo” để rồi chỉ cần thấy “lão tổ
tông (cha ông) đã đi qua nơi này, thấy rõ bãi cát nầy, nên đã vẽ lên trong sách
nét bút nầy”. Thế rồi, Bắc Kinh đã “rất thẳng thắn kế thừa truyền thống của dân
quốc, cũng ngay lập tức vẽ đường biên giới đến tận cửa nhà người khác, cho rằng
“dải đất này đều là của chúng ta”.
Đường
lưỡi bò đại bành trướng của Trung Quốc trên biển Đông ra đời như vậy đó. Thế
nên các nhà nghiên cứu mới gọi đấy là “lãnh hải chủ trương”, nghĩa là lãnh hải
tôi chủ trương nó của tôi thì tất nó phải là của tôi! Chính vì vậy nên tại một
hội thảo diễn ra ở Washington (Mỹ) do Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược Quốc tế
của Hoa Kỳ (CSIS) tổ chức với sự tham dự của hơn 150 học giả, nhà nghiên cứu,
nhà báo đến từ nhiều nước, một học giả Trung Quốc tự đặt câu hỏi rồi tự trả lời
rằng: “Nếu bây giờ mà Chính phủ Trung Quốc bỏ đàm phán song phương, chấp nhận
đàm phán đa phương về vấn đề chủ quyền biển Đông thì rất khó bởi lẽ chủ quyền
tính theo “đường lưỡi bò” đã ăn sâu vào tiềm thức người Trung Quốc. Bây giờ
biết làm thế nào?”./.
PGS
TS Ngô Văn Minh
Xinhua, cơ quan ngôn luận chính thức của Trung Quốc, trích lời ông Vương Dân,
Phó Đại sứ của Trung Quốc tại Liên Hiệp Quốc, nói rằng “Trung Quốc nộp hồ sơ
cho Liên Hiệp Quốc để trình bày sự thật với cộng đồng quốc tế, và sửa sai cách
hiểu biết của quốc tế về vấn đề này.”
CNN tường thuật rằng đây là cố gắng mới nhất của Trung Quốc nhằm chứng minh chủ quyền của nước này trong một khu vực mà Việt Nam cũng tuyên bố thuộc chủ quyền của mình, giữa lúc cả hai nước tố cáo tàu bè của nước kia đâm va vào tàu của mình ngoài Biển Đông.
Hãng tin này trích lời ông Sam Bateman, một nhà nghiên cứu thuộc Chương trình
An ninh Hàng Hải thuộc Trường Quan Hệ Quốc tế S. Rajaratnam ở Singapore, nói
rằng Bắc Kinh đang tìm cách bắt kịp Việt Nam, sau một chiến dịch khá hiệu quả
của Hà nội nhằm vận động sự ủng hộ của cộng đồng quốc tế đối với lập trường của
Hà nội về cuộc tranh chấp biển đảo với Trung Quốc.
Tuy nhiên, ông Sam Bateman nói rằng mặc dù Việt Nam đi trước Trung Quốc trong cuộc quốc tế vận này, đa số các nhà quan sát quốc tế độc lập cho rằng những lập luận của Trung Quốc đòi chủ quyền quần đảo Hoàng Sa vững chắc hơn các lập luận của Việt Nam.
Trong một lập luận chắc chắn sẽ gây nhiều tranh cãi, nhà nghiên cứu này nói bước hành động tốt nhất đối với Việt Nam, là nhường chủ quyền cho Trung Quốc, và thương thuyết để có được những sự nhượng bộ của Trung Quốc, kể cả việc tiếp cận các vùng biển để đánh cá, và một thỏa thuận để khai thác chung các tài nguyên dầu khí.
Việt Nam cũng đã nộp hồ sơ cho Liên Hiệp Quốc để tố cáo Trung Quốc là vi phạm
“nghiêm trọng quyền chủ quyền của Việt Nam”, và tiếp tục tố cáo “nhiều tàu
Trung Quốc đã đâm chìm một tàu cá của Việt Nam.”
Các nhà phân tích cho rằng những tố cáo qua lại giữa hai nước đã làm vẫn đục lối tiếp cận lẽ ra nên có là hợp tác khu vực như đã vạch ra trong Công ước Liên hiệp quốc về Luật Biển năm 1982.
TQ
đưa sách giáo khoa VN ra làm chứng về chủ quyền Biển Đông
Bản
đồ quần đảo Trường Sa
Trung
Quốc sử dụng những bản in từ một sách địa lý cho học sinh lớp 9 của Việt Nam
xuất bản cách nay 40 năm để vận động sự ủng hộ của quốc tế trong đòi hỏi chủ
quyền của nước này đối với quần đảo Hoàng Sa.
Theo tin của đài truyền hình CNN, những trang sách giáo khoa này nằm trong số các tài liệu mà Bắc Kinh đã nộp cho Tổng thư ký Liên hiệp quốc Ban Ki-moon, kèm theo lời yêu cầu phân phát các tài liệu này cho tất cả 193 thành viên của Đại hội đồng Liên hiệp quốc.
Bản tin cho biết những trang sách địa lý đó nằm trong một tập hồ sơ bao gồm một bản đồ khu vực, công hàm năm 1958 của Việt Nam, và trang bìa của một bản đồ thế giới in vào năm 1972.
Theo tin của đài truyền hình CNN, những trang sách giáo khoa này nằm trong số các tài liệu mà Bắc Kinh đã nộp cho Tổng thư ký Liên hiệp quốc Ban Ki-moon, kèm theo lời yêu cầu phân phát các tài liệu này cho tất cả 193 thành viên của Đại hội đồng Liên hiệp quốc.
Bản tin cho biết những trang sách địa lý đó nằm trong một tập hồ sơ bao gồm một bản đồ khu vực, công hàm năm 1958 của Việt Nam, và trang bìa của một bản đồ thế giới in vào năm 1972.
CNN tường thuật rằng đây là cố gắng mới nhất của Trung Quốc nhằm chứng minh chủ quyền của nước này trong một khu vực mà Việt Nam cũng tuyên bố thuộc chủ quyền của mình, giữa lúc cả hai nước tố cáo tàu bè của nước kia đâm va vào tàu của mình ngoài Biển Đông.
Tuy nhiên, ông Sam Bateman nói rằng mặc dù Việt Nam đi trước Trung Quốc trong cuộc quốc tế vận này, đa số các nhà quan sát quốc tế độc lập cho rằng những lập luận của Trung Quốc đòi chủ quyền quần đảo Hoàng Sa vững chắc hơn các lập luận của Việt Nam.
Trong một lập luận chắc chắn sẽ gây nhiều tranh cãi, nhà nghiên cứu này nói bước hành động tốt nhất đối với Việt Nam, là nhường chủ quyền cho Trung Quốc, và thương thuyết để có được những sự nhượng bộ của Trung Quốc, kể cả việc tiếp cận các vùng biển để đánh cá, và một thỏa thuận để khai thác chung các tài nguyên dầu khí.
Các nhà phân tích cho rằng những tố cáo qua lại giữa hai nước đã làm vẫn đục lối tiếp cận lẽ ra nên có là hợp tác khu vực như đã vạch ra trong Công ước Liên hiệp quốc về Luật Biển năm 1982.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.