Cảnh buôn bán tấp nập
tại chợ Chbar Ampov ở Phnom Penh, thủ đô Campuchia. Dưới các lớp vải bạt sặc sỡ
và các mảnh tôn lượn sóng những người buôn bán vừa đuổi ruồi vừa ném thanh
long, vải và chôm chôm vào đĩa cân. Những người bán rong, chủ yếu là nữ, mặc bộ
đồ hoa và đội mũ mềm, những thứ rẻ tiền nhằm chống cái nắng gay gắt. Đàn ông ngồi
bao quanh trên xe máy, ngồi xổm trên các mảnh thiết bị hoặc đống gỗ ván. Mùi thịt
tươi, khói xe và hương trầm thoảng bay trong gió.
Một đĩa côn trùng
chiên
Lúc đó là 9 giờ
sáng, anh bạn Jeremiah và tôi ở cổng chợ và quan sát. Tháng Tư trời nóng, bữa
ăn sáng như có thêm mồ hôi. Vì nóng nên ít du khách tới Phnom Penh và chỉ có
hai chúng tôi đợi Kimley, người hướng dẫn viên du lịch hãng Backstreet Academy.
Hãng bố trí du khách tiếp xúc với các hoạt động thủ công nghiệp Đông Nam Á, kể
cả nghề làm dao ở Siem Reap và đánh bắt cá trên sông Mekong. Jeremiah và tôi sẽ
thăm một gia đình buôn côn trùng và học cách biến chúng thành đồ ăn.
Lựa chọn côn trùng
cánh cứng trong rổ.
Tất nhiên việc ăn
côn trùng ở Đông Nam Á không phải là cái gì mới. Nhưng ở một nước mà côn trùng
đôi khi được gọi là thức ăn chống đói trong nạn đói do Khmer Đỏ gây ra cuối thập
niên 1970 thì côn trùng ngày nay được coi như nguồn rẻ và phong phú về protein,
acid amin và chất vi lượng, đặc biệt cho trẻ em (chiếm 79%) Campuchia ít nhiều
bị thiếu dinh dưỡng. Thực tế Tổ Chức Nông lương của LHQ hiện gọi đùa là “vật
nuôi 6 chân”.
Kimley tới trên chiếc
xe kiểu mobilette bóng loáng. Anh ta trẻ, đứng đắn, đeo kính, trông mảnh dẻ.
Chúng tôi đi xe máy theo anh, qua các tòa nhà bụi bậm mái đỏ và len lỏi qua các
phố đông đúc bám theo bờ sông Bassac, là một trong 3 nhánh sông giao nhau tại
thủ đô.
Buổi sáng ở chợ.
Đi chậm để tránh trẻ
em và gà, chúng tôi đi theo một hẻm dẫn ra bờ sông. Phía trước có một dãy nhà một
tầng và một phòng, tường lát gạch đỏ, dàn thanh sắt bảo vệ sơn vàng.
Nhiều gia
đình làm việc ngoài nhà, dưới bóng râm của các tòa nhà kế bên. Phụ nữ đập tỏi
và thái hàng bao hành lá; trẻ nhỏ chạy chơi ở cửa nhà. Các bát và rổ đầy côn
trùng và ếch nhái bầy la liệt xung quanh.
Vannet Sokna, một
thanh niên áo ca rô, 30 nhưng trông già hơn tuổi do vất vả, từ trong một nhà đi
ra tiếp chúng tôi.
“Trước tôi lao động ở
Hàn Quốc,” anh nói, Kimley dịch. “Vì nhớ nhà nên tôi về nước và nay làm nghề
bán buôn côn trùng và ếch nhái để ăn.”
Anh xoa tay lên một
rổ bọ cánh cứng trông như sỏi ở bờ biển. Phía sau chúng tôi một phụ nữ gạt tỏi
đã dập vào một bát nhái, khi chị trộn đều tiếng lép nhép phát ra.
“Người ta thích dế tự
nhiên,” Sokna nói. “dế sống giá 15 USD/kg, dế đã chế biến 50 USD/kg.” Anh nhặt
một con và chỉ vào phần như bọt trong bụng nói “Đây là trứng, ngon tuyệt.”
Bếp di động của
Sokna.
Sokna thu mua bọ
cánh cứng và dế từ một nhà cung cấp ở tỉnh Takeo, Nam Phnom Penh. Anh mô tả
cách bắt côn trùng bằng chiếu đèn huỳnh quang xanh qua tờ nhựa đóng khung tre.
Côn trùng bay về phía đèn, đập phải tờ nhựa, rơi xuống chậu nước ở dưới. Sau đó
người ta đổ đá lạnh vào, chúng chết nhưng vẫn tươi và được đem đi bán.
Ánh nắng xiên phản
chiếu từ quầy bếp di động của Sokna, bếp được gắn vào khung mô tô theo kiểu xe
thuyền. Ở một đầu của quầy có một chỗ lõm để chảo và có vành ống ga; phía dưới
để thùng ga. Sokna đánh bật lửa và thận trọng chĩa ngọn lửa vào vành ga, rụt
nhanh tay khi ga bùng lửa.
Anh đặt nửa chảo dầu
thực vật lên bếp lửa. Các bát dế, từ loại to do bắt trong tự nhiên đến loại nhỏ
do nuôi, đã được để sẵn đó. Cũng có cả các bát nhộng và bọ cánh cứng đã được sơ
chế và đóng hộp từ vùng nông thôn.
Vừa chiên xong một mẻ
Sokna giải thích
“Chúng tôi không mua bọ cánh cứng và nhộng sống. Mua ở dạng đóng hộp tốt hơn, dễ
chế biến và để lâu được.” Nói vậy để kiểm nghiệm khi nếm sau này.
Rồi anh ta lấy ra
các túi gia vị từ phía dưới và đặt chúng cạnh các bát dế. Tôi thấy có bột mỳ,
muối và một thứ có nhãn Umami có mùi bột gia vị.
“Nhìn tôi đây” Sokna
nói và đổ 1 thìa canh muối, 2 thìa đường và ½ thìa umami, rồi thêm một ít nước.
Anh sục tay sâu xuống dưới mớ hỗn độn này, đổ bột mì và tiếp tục trộn.
Có lẽ là để bao phủ
côn trùng bằng một lớp như bột nhào, nhưng bột mì chỉ chỉ đọng thành các viên
nhỏ.
Một con dế rán giòn.
Dế được đổ vào chảo
dầu nóng phát tiếng như mưa rào. Chảo sôi bong bóng mầu trắng. Sau 5 phút Sokna
múc lên một ít và tung tung bằng muôi lưới. Chúng đã khá ròn nên nẩy và lướt
trên lưới thép. Bột mì không còn chút nào trên thân dế; nó tạo thành một vành bột
cứng mầu vàng nhạt quanh chảo. Nửa số dầu rán đã hết, nó ngấm vào thân côn
trùng. Sokna gật gù: được rồi đấy.
Jeremiah lặp lại
cách làm, sau đó là tôi. Thực ra đó không hẳn là một bài học nấu nướng mà là cơ
hội tẩm dế bằng gia vị và rán chúng trong dầu đặc rẻ tiền ở một ngõ hẻm của
Phnom Penh. Nhưng chúng tôi không thất vọng. Ở Campuchia, ta không hy vọng có
được ít dầu ô liu tinh khiết hay muối đá Himalaya.
Chắc chắn tôi không
cảm thấy đói khi tôi nhìn mớ côn trùng mới rán trong bát. Jeremiah cười toe
toét, nhặt một con ngậm vào mồm như điếu thuốc lá trước khi ăn. Anh gật đầu và
nhún vai. Được khuyến khích vì cử chỉ vô cảm của anh, tôi bắt đầu ăn, cắn vụn vỏ
cứng ròn và nhai phần mềm xốp bên trong.
Các hàng rong của
Phnom Penh trước Lâu Đài Hoàng Gia.
Nó có vị hay hay,
như bìa hộp từng đựng gà rán. Nhộng cũng ngon, nó như ngô ngọt. Và thế là chúng
tôi, vã mồ hôi, ngồi ăn ấu trùng và loài sáu chân bên bờ sông Bassac. Sokna tặng
chúng tôi một túi bọ cánh cứng, dế và nhộng. Chúng tôi ra về bằng xe mô tô với
túi côn trùng đung đưa trên tay lái.
Vài tuần sau tôi
đang trên phà từ Phnom Penh sang đảo Koh Dach trên sông Mekong. Tôi hơi đói và
theo dõi một phụ nữ phân phát túi dế cho các hành khách khác trên chiếc phà
đông đúc. Tôi mua một túi và vừa nhai dế vừa nhìn sông và bầu trời sương mù do
ô nhiễm.
Tôi nghĩ rằng tôi bây giờ là người ăn côn trùng rồi.
Nathan A Thompson
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.