Tỷ phú người Nga Sergei Pugachev gặp cô Alexandra Tolstoy lần đầu tiên khi cô được thuê tới dạy tiếng Anh cho ông
Họ ở toà lâu đài ở miền nam nước Pháp và có nhà ở khắp nơi trên thế giới.
Đó là một cuộc sống thơ mộng vượt quá sức tưởng tượng của bất kỳ ai.
Nữ Công tước Alexandra Tolstoy, một phụ nữ người Anh quý phái, đã có giấc mơ hóa hiện thực khi cô đem lòng yêu người đàn ông trong mộng vào năm 2008, một nhà tài phiệt uy quyền và là một trong những người giàu có nhất nước Nga, Sergei Pugachev.
Nhưng rồi sau đó, mọi thứ trở thành một cơn ác mộng.
Câu chuyện bắt đầu hồi năm năm về trước, tại London, khi hai người sống một cuộc sống xa hoa mà nhiều người mơ ước trong căn nhà ở khu vực Chelsea cùng ba con nhỏ.
"Chúng tôi có một trợ lý riêng, hai tài xế, hai người giúp việc nhà, một bảo mẫu, thêm một bảo mẫu người Nga, và một gia sư người Pháp để lo dạy bọn trẻ," Alexandra nói khi cô hướng dẫn tham quan một vòng căn nhà.
Thời hạnh phúc: Sergei Pugachev và Alexandra Tolstoy sống tại London, Nga và Paris
Trước đó, cô đã có một tuổi thơ với rất nhiều đặc quyền: cha cô là bà con xa với đại văn hào Leo Tolstoy, và Alexandra được đi học ở một trường nội trú thuộc hàng tinh hoa, rồi sau vào làm việc tại khu tài chính của London.
Nhưng cô nhanh chóng bỏ việc và khởi nghiệp bằng một công ty lữ hành chuyên khai thác thị trường Liên Xô cũ, Turkmenistan và Kyrgyzstan, và cô kết hôn với một chồng Cossack rất giỏi cưỡi ngựa.
Đáng tiếc là cuộc sống đó không kéo dài.
Vài năm sau, khi Alexandra và chồng đang phải vật lộn trang trải cuộc sống thì Sergei Pugachev, chàng hiệp sĩ, xuất hiện trong bộ giáp trụ toả sáng.
Hai người gặp nhau lần đầu tiên khi Alexandra được thuê để dạy tiếng Anh cho ông.
Như có luồng điện chạy qua
Một bức ảnh được lồng khung cho thấy cái nhìn thoáng qua về người đàn ông này.
Sergei Pugachev trong tấm ảnh đứng bên trái Tolstoy, cặp mắt xanh thẳm, râu ria tỉa gọn gàng.
Cặp đôi trông thoải mái, rám nắng trong một kỳ nghỉ, mỉm cười thư giãn và mặc đồ linen trắng.
"Khi tôi gặp Sergei, cảm giác như có luồng điện chạy qua vậy. Tôi yêu anh ấy," Tolstoy nói.
Cuộc sống trên những chuyến bay riêng
Gia đình họ từng có cuộc sống xa hoa, đi lại khắp nơi trên thế giới với căn nhà chính được chọn là ở khu Chelsea của London
Lúc ban đầu, Tolstoy nói, cuộc đời không thể nào tuyệt vời hơn thế.
Trong vòng một năm kể từ khi gặp gỡ, cô sinh đứa con đầu lòng và gia đình vừa hình thành đã sống một đời sống xa hoa giữa Moscow, London và Paris.
"Anh ấy đưa thẻ tín dụng cho tôi đi mua sắm. Tôi thích làm gì thì làm," cô nói. "Tôi có phi cơ riêng. Tôi chỉ việc xách va ly là đi thôi."
Cặp đôi dành thời gian sống qua lại giữa rất nhiều các bất động sản khác nhau, trong đó có một ngôi nhà trị giá 12 triệu bảng ở khu Battersea của London, một dinh thự năm trên 200 acre tại Hertfordshire, Anh Quốc, và một biệt thự trước bãi biển ở vùng Caribbe trị giá 40 triệu đô la Mỹ.
Nhưng rồi thời gian trôi đi, tình hình ở Nga thay đổi.
Tổng thống Vladimir Putin trở nên thù nghịch với các nhà tài phiệt từng là đồng minh của mình như Sergei Pugachev.
Nhà băng của Putin
Sergei Pugachev được gọi là 'nhà băng của Putin' và hai người được cho là rất thân thiết
Sergei Pugachev kiếm được bộn tiền với khối tài sản 15 tỷ đô la từ nước Nga thời hậu cộng sản.
Ông sở hữu một mỏ than, các xưởng đóng tàu, các nhãn hiệu thời trang và thậm chí sở hữu cả một trong những ngân hàng tư nhân lớn nhất nước Nga.
Ông nói rằng ông thân thiết với Tổng thống Nga - họ đi nghỉ với nhau "mọi lúc" - và sau khi cho chính phủ vay nợ, ông được gắn biệt danh là 'nhà băng của Putin'.
Nhưng Pugachev nói rằng Putin không chấp nhận quan hệ của ông với Alexandra Tolstoy.
"Ông Putin đã rất ngạc nhiên," ông Pugachev nói. "[Ông ấy nói] 'Tại sao? Cô ta là người Anh. Lạ lùng. Có 140 triệu người ở Nga kia mà, thật là một ý tưởng điên rồ.'"
Chúng tôi có thể chặt đứt ngón tay con trai ông
Năm 2003, Tổng thống Vladimir Putin bắt đầu chiến dịch đẩy các nhà tài phiệt nổi lên từ thời Yeltsin ra khỏi đời sống chính trị
Vào năm 2006, Nga thông qua luật cho phép các điệp viên của Nga giết kẻ thù của quốc gia ở nước ngoài, và không bao lâu sau, Nga nhắm sự chú ý tới Pugachev và hàng tỷ đô la của ông.
Vào năm 2008, ngân hàng của Pugachev gặp chuyện và được Nhà nước Nga cứu với một khoản vay trị giá một tỷ đô la. Nhưng dù được cứu trợ, ngân hàng này vẫn bị sụp đổ sau đó hai năm.
Pugachev nói ông đã bán ngân hàng này từ những năm trước, nhưng Nga không đồng ý.
Tại toà, ông Pugachev bị quy trách nhiệm về các khoản thua lỗ của ngân hàng và ông đã nhanh chóng bỏ chạy khỏi Nga.
Pugachev nói ông bị Cơ quan Bảo hiểm Ký quỹ của Nga (Deposit Insurance Agency - DIA) đe doạ. Cơ quan này đòi ông trả khoản vay ngân hàng trị giá một tỷ đô la.
"Họ mời tôi đến một nhà hàng. Họ nói, 'Thế này, ông phải trả 350 triệu đô la, nếu không chúng tôi sẽ giết chết ông hoặc gia đình ông. Nếu ông muốn, chúng tôi có thể chặt đứt ngón tay con trai ông rồi gửi đi,'" Pugachev nói.
DIA nói không có chuyện đó, nhưng điều chắc chắn có là ông Pugachev không chịu trả lại tiền.
Trong những năm tiếp theo, các kẻ thù của nhà nước Nga tiếp tục 'rớt đài'.
Những kẻ thù nổi tiếng của nhà nước
Boris Nemtsov là một trong những nhà cải tổ tài chính hàng đầu của Nga trong thời thập niên 1990
Năm 2012, gương mặt lưu vong người Nga giàu có, Alexander Perepilichny, chết đột ngột khi đang chạy bộ ở gần dinh thự riêng tại Surrey, ngoại ô London.
Năm 2013, Boris Berezovsky, một người đối lập với Tổng thống Putin, được phát hiện là đã chết tại nhà riêng ở Ascot, cũng ở Anh.
Năm 2015, một chính trị gia đối lập hàng đầu của Nga, Boris Nemtsov, bị bắn chết ở Moscow.
Đối đầu
Sergei Pugachev kiếm được 15 tỷ đô la trong nước Nga thời hậu cộng sản
Nhà nước Nga siết vòng vây đối với Sergei Pugachev và vào năm 2015 đã sử dụng toà án Anh để theo đuổi ông cùng khoản tiền 1 tỷ đô la Mỹ.
Ông Pugachev bị quy trách nhiệm về các khoản thua lỗ của ngân hàng - người ta nói rằng khoản tiền cứu trợ này đã được trả vào một tài khoản ở ngân hàng Thuỵ Sĩ rồi được chuyển lòng vòng cho tới khi toàn bộ khoản 1 tỷ đô la bốc hơi mất.
Tài sản của Pugachev bị phong toả trên toàn cầu, và ông bị tịch thu các passport.
Bỏ chạy đến lâu đài riêng tại Pháp, ông Pugachev nay đối đầu với nhà nước Nga; ông kiện nhà nước về các khoản thất thoát, thua lỗ trong tài sản kinh doanh của ông.
Tôi cảm thấy quá bức bách, như bị cầm tù và bị cô lập
Alexandra Tolstoy nói rằng quan hệ giữa cô và tỷ phú Sergei Pugachev đã trở nên căng thẳng khi ông bỏ chạy tới Pháp
Với việc người tình triền miên phải trốn tránh và gia đình lúc nào cũng bị theo dõi, Tolstoy bắt đầu cảm thấy mình và các con không được an toàn.
Đến 2016, quan hệ của cô với cha những đứa trẻ đã rơi vào mức bị áp lực tới không thể chịu nổi.
Khi Pugachev đề nghị Tolstoy mang ba đứa con chung chuyển hẳn sang Pháp để cả nhà sống bên nhau như một gia đình, Tolstoy thấy ngần ngại. Cô không thể làm vậy.
"Sergei có mang một trong những thiết bị nổ theo người khi anh ấy tấn công tôi," cô nói. "Anh ấy nhốt các con vào một phòng, tách tôi ra khỏi bọn trẻ và khoá nghiến hộ chiếu của tôi và của các con vào két sắt của anh ấy."
"Có cái gì đó trong tôi vụt hiện lên trong tôi đợt cuối tuần đó - tôi biết rằng chúng tôi không an toàn."
Alexandra Tolstoy nói rằng cô và các con đã bị cắt đứt nguồn tài chính
Đến mùa xuân 2016, cô đột ngột đem các con rời khỏi toà lâu đài, và họ không bao giờ trở lại.
Từ thời điểm đó, cô nói, cả cô và bọn trẻ đều bị cắt đứt nguồn tài chính.
"Có những người nhìn tôi và nói, 'Cuộc sống của cô thật là dễ dàng, cô có những đứa con may mắn, những đứa trẻ được hưởng đặc quyền,'" cô nói, mắt rưng rưng lệ.
"Chúng không hề may mắn. Những đứa trẻ được hưởng đặc quyền nhiều nhất là những đứa trẻ được sống trong một gia đình an toàn, yên ấm, hạnh phúc bên nhau."
Tolstoy nói nhà nước Nga đã tịch thu ngôi nhà của gia đình và đem bán ra thị trường. Cô nói họ muốn đạt một dàn xếp với cô, theo đó cô được ở lại căn nhà đó trong một năm nếu cô đồng ý "không đòi bất kỳ trợ cấp gì từ Sergei và không đòi khoản nợ."
"Tôi hoặc là phải ký vào thoả thuận, hoặc là phải ra khỏi nhà vào ngày hôm sau," cô nói.
"Nỗi sợ tồi tệ nhất của tôi là chúng tôi không có tiền, cũng không có nơi nào để sống. Quả là một cơn ác mộng."
Quan hệ Anh - Nga xấu đi
Cựu điệp viên nhị trùng người Nga Sergei Skripal và con gái ông là Yulia đã bị tấn công
Đến 2018, sau vụ đầu độc nổi tiếng nhắm vào Sergei Skripal, một cựu điệp viên nhị trùng người Nga ở Anh, một loạt những cái chết ở Anh trong vòng hai thập niên qua đã được rà soát lại.
Bộ Nội vụ được yêu cầu xét lại 14 vụ, trong đó nguyên nhân cái chết rất đa dạng, từ truỵ tim đến tự vẫn, tai nạn, cho đến chết vì nguyên nhân tự nhiên.
Nhưng một số người cho rằng đó là những vụ giết người trên đường phố nước Anh, do nước Nga tài trợ.
Quan hệ giữa Anh và Nga rớt xuống mức rất thấp.
Tôi chỉ còn 70 triệu đô la cuối cùng
Alexandra Tolstoy nay sống trong một căn nhà thôn quê ở vùng Oxfordshire cùng các con
Giờ đây, Pugachev sống một mình trong lâu đài riêng tại Pháp - một quyết định mà ông nói là nước Nga đã buộc ông phải chọn - và nói ông chỉ còn 70 triệu đô la cuối cùng.
"Tôi yêu các con mình và thực sự hy vọng trong tương lai gần, các con tôi sẽ được hạnh phúc bên cha, và mọi thứ sẽ ổn," ông nói.
Trong lúc đó, Alexandra Tolstoy dành nhiều thời gian nhất ở mức có thể tại căn nhà của mình ở Oxfordshire cùng các con, những đứa trẻ đã chưa được gặp cha lần nào kể từ 2016 tới nay.
"Tôi sẽ nói với chúng rằng cha đang phải xử lý tình thế hiện thời, và 'có lẽ là khi các con lớn hơn, các con có thể tự đi tìm cha,'" cô nói.
Tolstoy đã gây dựng lại hoạt động kinh doanh lữ hành, dẫn các đoàn thám hiểm trên lưng ngựa đi khắp Kyrgyzstan và thường xuyên tới Nga.
"Tôi vô cùng yêu nước Nga," cô nói. "Kỳ quặc là mối quan hệ của tôi với chính phủ Nga lại tốt hơn là quan hệ của họ với Sergei."
Cô cũng vứt bỏ những thứ xa hoa của cuộc sống trước kia.
Alexandra Tolstoy now leads horseback expeditions across Kyrgyzstan
"Thực sự là bây giờ tôi ghét tất cả những thứ đó. Chúng gắn với một cuộc sống mà tôi không thích," Tolstoy nói.
"Tôi có cả một cuộc đời phía trước. Tôi có thể quay trở lại với những thứ tôi yêu thích, và đây mới đúng là tôi."
"Sergei luôn nghĩ rằng tôi thiết cốt muốn bên anh ấy và tiền của anh ấy, cho nên tôi sẽ đi theo anh ấy," Tolstoy nói.
"Thực sự thì tôi đã trải qua giai đoạn đó. Tôi đủ mạnh mẽ để vượt qua."
Ahmen Khawaja
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.