Thật ra giọng ca của Neil Reid đã được chú ý từ khi cậu hát tại buổi tiệc Giáng Sinh dành cho những người về hưu, và từ đó cậu đi hát lai rai vào những tháng hè tại nhiều câu lạc bộ ở Anh.
Nhưng chính bản “Mother of mine” đã làm cả thế giới biết đến Neil Reid, kéo theo cả tác giả bản nhạc, Bill Parkinson, một tay chơi guitar vô danh nổi tiếng theo.
Vài tháng sau đoạt giải, một album nhạc mang tên Reid ra mắt, và đã trở thành một hiện tượng. Album bán chạy đứng hàng thứ hai tại Anh trong năm đó, và Neil Reid trở thành ca sĩ nhỏ tuổi nhất có số đĩa bán chạy nhất ở Anh, với 250.000 bản. Kỷ lục này đến nay vẫn chưa có ca sĩ nhí nào qua được.
Bản “Mother of Mine” cũng nhanh chóng lan ra khắp thế giới với 2,5 triệu bản. Riêng ở Nhật là 400.000 bản.
Rất tiếc chỉ 2 năm sau, cậu bé Neil Reid bị “bể” giọng, và phải chia tay sự nghiệp ca hát khi đang ở đỉnh cao. Từ đó Neil Reid chìm vào trong im lặng.
Mãi cho đến năm 2011, báo chí Anh đã nhắc lại huyền thoại này, nhân kỷ niệm 40 năm giọng ca vàng Reid với bản “Mother of mine”. Neil Reid hiện đang làm tư vấn về quản trị cho một công ty nào đó ở Anh. Còn tác giả Bill Parkinson thì làm đủ nghề, đánh đàn, vẽ tranh,
Giọng hát của Neil Reid trong trẻo, truyền cảm, với khuôn mặt và nụ cười trẻ thơ kèm theo chiếc răng bị mẻ,…đã làm rung động con tim cả triệu triệu người trên thế giới nhớ về mẹ. Cho đến nay, vẫn chưa có ca sĩ lớn nhỏ nào có thể diễn đạt “Mother of mine”qua được giọng ca của Reid.
Mùa Vu Lan năm nay, và cũng là 50 năm “Mother of mine” xuất hiện qua tiếng hát của Neil Reid (1971-2016), mời các bạn nghe lại bản nhạc và giọng ca huyền thoại này.
https://www.youtube.com/watch?v=5HNmzEPG8OM&ab_channel=99tron99
MOTHER OF MINE
Mother of mine you
gave to me,
all of my life to do as I please,
I owe everything I have to you,
Mother sweet Mother of mine.
Mother of mine when
I was young
you showed me the right way things had to be done,
without your arms where would I be,
Mother sweet Mother of mine.
Mother you gave me
happiness,
much more than words can say,
I pray the Lord that he may bless you,
every night and every day.
Mother of mine now I
am grown
and I can walk straight all on my own,
I’d like to give you what you gave to me,
Mother sweet Mother of mine.
Vũ Thế Thành
***
Ngày Lễ Mẹ _ Mother’s Day 2023
Vào truyện nhân ngày của Mẹ:
Con cái là tài sản quý giá nhất mà mẹ luôn một đời bảo vệ. Nhà soạn kịch lừng danh Bernard Shaw từng nói: “Vũ trụ có rất nhiều kỳ quan nhưng kỳ quan vĩ đại nhất là trái tim người mẹ”. Mẹ là người phụ nữ hy sinh cả một đời để lo cho con, từng miếng ăn, giấc ngủ mà không một lời than trách. Nhân ngày Lễ Mẹ, xin bỏ chút thời gian, đọc vài truyện ngắn về mẹ sau, để thấm thía hơn, tình cảm thiêng liêng, quý báu này.
https://baomai.blogspot.com/2023/05/ngay-le-me-mothers-day-2023.html
***
Những bài tựa đề có chữ "Ông" "Bà" "Cha"
"Mẹ"
https://baomai.blogspot.com/2018/04/nhung-bai-tua-e-co-chu-ong-ba-cha-me.html
***
Báo Mai Music_22
Ngày Hiền Mẫu: Tóc trắng bay trong gió
Mẹ tôi có mái tóc rất dày. Tôi nhớ khi còn nhỏ, được ngồi sát vào lưng của mẹ, cầm chiếc lược nhỏ bằng gỗ màu vàng sữa, chải tóc cho mẹ, chia rồi tết, rồi gỡ ra, chải lại, rồi tết thành kiểu tóc khác… Sau lưng người mẹ bao dung là chiếc nôi tuổi thơ của tôi. Thời gian cứ vậy trôi qua tựa như con sông dài. Hình ảnh bé nhỏ dần lớn lên khỏi nôi, hòa chung với nụ cười hiền hậu của mẹ… Đó là tất cả ký ức của tôi về mẹ.
https://baomai.blogspot.com/ 2023/05/ngay-hien-mau-toc- trang-bay-trong-gio.html
Mẹ tôi có mái tóc rất dày. Tôi nhớ khi còn nhỏ, được ngồi sát vào lưng của mẹ, cầm chiếc lược nhỏ bằng gỗ màu vàng sữa, chải tóc cho mẹ, chia rồi tết, rồi gỡ ra, chải lại, rồi tết thành kiểu tóc khác… Sau lưng người mẹ bao dung là chiếc nôi tuổi thơ của tôi. Thời gian cứ vậy trôi qua tựa như con sông dài. Hình ảnh bé nhỏ dần lớn lên khỏi nôi, hòa chung với nụ cười hiền hậu của mẹ… Đó là tất cả ký ức của tôi về mẹ.
https://baomai.blogspot.com/
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.