Hôm 16/12, Thượng nghị sĩ Tom Cotton (Cộng Hòa-Arkansas) đã kêu gọi Dân biểu Eric Swalwell (Dân Chủ-California) tổ chức một cuộc họp báo để giải thích mối quan hệ của ông ta với một nghi can gián điệp của Đảng Cộng sản Trung cộng (ĐCSTC).
Một bài báo cáo hôm 7/12 của Axios tuyên bố rằng người bị cáo buộc là gián điệp của ĐCSTC, được biết đến với tên Fang Fang hoặc Christine Fang, đã xây dựng một mạng lưới quan hệ rộng rãi với các chính trị gia đang lên ở Khu vực Vịnh San Francisco, bao gồm cả ông Swalwell. Báo cáo cho biết ông Swalwell đã cắt đứt mối quan hệ với cô này sau khi các nhà điều tra cho ông một bản “tóm tắt phòng vệ” và yêu cầu ông cung cấp thông tin về cô ta cho phía FBI.
Tuy nhiên, viện lý do cần “bảo vệ thông tin mà có thể là mật,” ông Swalwell đã từ chối tiết lộ các chi tiết về mối quan hệ của ông với cô Fang, Axios đưa tin.
“Eric Swalwell nói rằng ông ta là nạn nhân trong toàn bộ chuyện này. Nếu đúng như vậy, những gì ông ta nên làm là bước ra và có một cuộc họp báo không úp mở và giải thích chính xác mối quan hệ của ông ta với gián điệp Trung cộng này là gì,” ông Cotton, một thành viên của Ủy ban Tình báo Thượng viện, nói trong một cuộc phỏng vấn với chương trình “Fox & Friends” hôm 16/12.
Ông Cotton cáo buộc ông Swalwell đang “né sau vỏ bọc thông tin mật” và kêu gọi hãy minh bạch.
“Không có gì là bí mật về các hoạt động gây quỹ hoặc đời sống xã hội của anh ta cả,” ông Cotton nói. “Thực tế là anh ta và bà Nancy Pelosi sẽ không đường hoàng giải thích chính xác mối quan hệ của anh ta với điệp viên Trung cộng này đã cho thấy rằng có thông tin nào đó ở đó mà họ không muốn tiết lộ.”
Nghi can gián điệp, Fang, được cho là đã quyên tiền cho ông Swalwell và đưa một thực tập sinh vào văn phòng của ông ta.
Thành viên Ủy ban Tình báo Hạ viện Eric Swalwell (Dân Chủ-California) phát biểu tại một cuộc họp báo.
Ông Swalwell, một thành viên của Ủy ban Tình báo Hạ viện, trước đó nói với CNN rằng ông không làm gì sai và cáo buộc những người Cộng Hòa đang cố gắng vũ khí hóa bài báo cáo của Axios.
“Tôi đã được báo cho biết về cá nhân này, và tôi đã đề nghị giúp đỡ,” ông nói với CNN. “Tất cả những gì tôi đã làm là hợp tác, và ngày hôm qua bên FBI đã nói điều đó.”
Bài báo cáo của Axios trích dẫn một quan chức tình báo Hoa Kỳ nói rằng ông Swalwell không bị cáo buộc về bất kỳ hành vi sai trái nào. Nhưng ông Cotton cho biết cần có thêm sự minh bạch xung quanh vụ việc này, xét thấy ông Swalwell, với tư cách là một thành viên Ủy ban Tình báo, đang nắm giữ thông tin nhạy cảm.
“Rõ ràng, bất kỳ đối thủ nước ngoài nào cũng muốn tiếp cận thông tin đó,” ông Cotton nói.
Hôm 15/12, các thành viên Đảng Cộng Hòa hàng đầu tại Hạ viện đã kêu gọi loại ông Swalwell ra khỏi Ủy ban này.
Trong một lá thư gửi cho Chủ tịch Hạ viện Nancy Pelosi (Dân Chủ-California), các nhà lập pháp, bao gồm Phó lãnh tụ Thiểu số Hạ viện Steve Scalise (Cộng Hòa-Louisiana) và Chủ tịch Uỷ ban Đảng Cộng Hòa tại Hạ viện Liz Cheney (Cộng Hòa-Wyoming), cho biết các mối liên hệ của ông Swalwell là một mối đe dọa đến an ninh quốc gia.
Họ viết, “Do vị trí của Dân biểu Swalwell trong Ủy ban Lựa chọn Thường trực Hạ viện về Tình báo, những tương tác mật thiết của ông ấy với các cơ quan tình báo Trung cộng, cho dù chúng có thể là không cố ý ra sao, là một rủi ro an ninh quốc gia không thể chấp nhận được”.
Văn phòng của bà Pelosi đã không trả lời ngay lập tức yêu cầu bình luận của The Epoch Times. Văn phòng của ông Swalwell đã không trả lời ngay lập tức yêu cầu bình luận sau khi bài báo cáo của Axios được xuất bản.
Tom Ozimek _ Cẩm An
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.