Đây là bộ phim tài
liệu hướng đến kỷ niệm 40 ngày di tản khỏi miền Nam Việt Nam
Sau khi nhận chức tổng
thống chiều 28/4/1975, một trong những quyết định của Đại tướng Dương Văn Minh
là yêu cầu Mỹ rút khỏi Việt Nam.
Qua công điện gửi Đại
sứ Mỹ Graham Martin, ông Minh đã yêu cầu Hoa Kỳ rút tất cả người Mỹ trong vòng
24 giờ.
Đó cũng là 24 tiếng
đồng hồ của ngày 29/4/1975 tại Sài Gòn được đạo diễn Rory Kennedy đưa vào phim
tài liệu “Last Days in Vietnam” đang chiếu tại nhiều rạp ở Mỹ. Phim được sự phối
hợp sản xuất của chương trình American Experience thuộc hệ thống truyền hình
PBS.
Công điện đuổi Mỹ
Nếu không có công điện
của Đại tướng Minh, 30/4/1975 có phải là ngày cuối cùng của Việt Nam Cộng hoà
và câu chuyện người Mỹ di tản sẽ có khác? Vì Đại sứ Martin đã rất bướng bỉnh,
không vội lên kế hoạch di tản bất chấp khuyến cáo. Vì ông muốn nhiều người Việt
được di tản trước, vì ông lo sợ cảnh hỗn loạn như ở Đà Nẵng hay ông thực sự tin
rằng sẽ có một giải pháp chính trị cho Việt Nam?
Ông Martin qua đời
năm 1990 nên đạo diễn không có cơ hội đưa ông vào phim như một phần lịch sử của
cuộc di tản.
Qua Last Days in
Vietnam, sau gần 40 năm từ khi cuộc chiến Việt Nam chấm dứt, công chúng lần đầu
tiên được thấy bức công điện đuổi Mỹ của vị lãnh đạo cuối cùng của Việt Nam Cộng
hòa.
Cùng nhiều tài liệu
khác, như bức thư Tổng thống Richard Nixon gửi Tổng thống Nguyễn Văn Thiệu hứa
sẽ trả đũa nếu Bắc Việt vi phạm Hiệp định Paris 1973, như các kế hoạch di tản
được phía Mỹ chuẩn bị.
Nhưng trọng tâm của
phim là ngày 29/4/1975 ở Sài Gòn, qua kế hoạch Frequent Winds dùng trực thăng để
di tản, vì lúc đó phi trường Tân Sơn Nhứt đã bị đạn pháo không còn xử dụng được.
Last Days in Vietnam
chứa đựng nhiều phim tài liệu, có những đoạn phim chưa bao giờ công bố, đan xen
cùng lời kể của nhiều người có mặt lúc đó.
Bà Kennedy là một đạo
diễn phim tài liệu có tiếng
Họ là những sĩ quan,
binh lính Mỹ như Đại úy Stuart Herrington, cố vấn Richard Armitage, Đại úy Hugh
Doyle, Trung tá Hạm trưởng Paul Jacobs, Thượng sĩ Juan Valdez, nhà phân tích
cao cấp của CIA Frank Snepp.
Họ là những người Việt
như Đại tá Hải quân Đỗ Kiểm (Kiem Do), sinh viên Phó Đức Bình (Binh Pho), Trung
úy Phạm Hữu Đàm (Dam Pham).
Những giờ phút căng
thẳng
Có những thước phim
bỏ quên trong một góc nhà, chưa tráng rửa sau 37 năm, của một người lính từ chiến
hạm USS Kirk, ghi lại hình ảnh những trực thăng do phi công Việt di tản và vị
chỉ huy Mỹ phải quyết định khẩn mà không hỏi cấp trên là đẩy những trực thăng
UH-1 trị giá nhiều triệu đôla xuống biển để có chỗ đón người tị nạn.
Những đoạn phim ghi
lại hình ảnh Miki Nguyễn, lúc đó mới 6 tuổi, và gia đình đã phải nhảy ra từ cửa
sổ chiếc Chinook lơ lửng trên không, không thể đáp vì có thể làm chìm chiến hạm.
Một em bé cuốn trong khăn vải được thả xuống cho thủy thủ đoàn chụp bắt. Sau đó
phi công rà rà trực thăng sát mặt biển, nhảy ra khỏi cửa sổ, trước khi máy bay
nổ tung trên nước.
Cuốn phim không bàn
về nguyên nhân đưa đến sự thất bại của Hoa Kỳ dù có nhắc đến Hiệp định Paris
1973 là một văn kiện với ngôn ngữ rất mơ hồ, theo nhận xét của Frank Snepp, mà
Ngoại trưởng Henry Kissinger đã thương thảo cùng Hà Nội để các bên ký kết, với
hy vọng sẽ có hai quốc gia nam bắc Việt Nam như bán đảo Triều Tiên.
Phim cũng đề cập đến
việc Tổng thống Richard Nixon từ chức vì vụ Watergate, việc Quốc hội Mỹ cắt viện
trợ cho miền Nam Việt Nam.
Phim không nói đến
nguyên nhân khiến người Việt chạy trốn cộng sản qua các cuộc di tản từ tỉnh
thành phía bắc, nhưng đưa ra hình ảnh thảm sát Tết Mậu Thân ở Huế năm 1968.
Hết sức giúp người tỵ
nạn
Những người Mỹ xuất
hiện trong phim
Chủ điểm chính của
phim là những nhân vật đã làm hết sức mình, bất chấp luật pháp Mỹ hay lệnh từ
Washington để đưa nhiều người Việt ra khỏi Việt Nam.
Đại sứ Martin từ chối
lên chuyến trực thăng đầu tiên, thay vào là 40 người Việt được di tản. Ông ở lại
cho đến khi có lệnh từ Washington buộc phải cuốn cờ ra đi.
Đại úy Stuart
Herrington điều phối di tản từ tòa đại sứ Mỹ. Ông kể lại chuyển biến từng phút
sau khi kế hoạch Frequent Winds được thi hành để di tản nhiều nghìn người,
trong đó có khoảng 3 nghìn người Việt, từ khuôn viên tòa đại sứ sứ với phương
tiện là 75 trực thăng CH-47 có thể dùng được.
Phía người Việt muốn
ra đi, sinh viên Bình kể lại cảnh chen lấn để được vào bên trong sân tòa đại sứ
Mỹ. Đại tá Kiểm nói về kế hoạch đưa tàu hải quân ra Côn Sơn. Trung úy Đàm thuật
lại những lo âu của một người sĩ quan khi thấy tình hình quân sự ngày một xấu
đi từ các tỉnh phía bắc.
Khi chuyến trực
thăng, tưởng là cuối cùng, rời nóc sứ quán Mỹ và Washington được báo cáo cuộc
di tản chấm dứt thì vẫn còn 11 lính Mỹ kẹt lại. Một binh sĩ là Mike Sullivan đã
khẩn cấp gọi điện yêu cầu cho trực thăng vào.
Đại úy Herrington phải
nói dối những người Việt rằng ông cần đi tiểu. Rút lên nóc, chân thang đóng lại.
Thượng sĩ Juan Valdez là người sau cùng lên máy bay. Ông đếm đi, đếm lại nhiều
lần để chắc chắn tất cả lính Mỹ còn lại đã có mặt trên chiếc trực thăng CH-47
cuối cùng rời Việt Nam.
Khoảnh khắc đó là rạng
sáng ngày 30/4/1975. Bên dưới còn 420 người Việt bị bỏ lại. Nhìn xuống, Đại úy
Herrington xem đó là một sự phản bội thật đau lòng.
Hát quốc ca lần cuối
Đại tá Đỗ Kiểm đã
rơi nước mắt khi hát Quốc ca Việt Nam Cộng hòa lần cuối
Cùng khoảng thời
gian, cố vấn Richard Armitage phối hợp với tướng lãnh hải quân Việt Nam Cộng
hòa để di tản các chiến hạm từ Côn Sơn đi Philippines với 20 nghìn người gồm
lính và dân.
Vài giờ sau, xe tăng
mang số 843, 844 của bộ đội cộng sản Bắc Việt tiến vào Sài Gòn ủi sập cổng Dinh
Độc Lập.
Trên đường phố, những
người lính Việt Nam Cộng hòa cởi bỏ quân phục. Những lá cờ vàng ba sọc đỏ trên
tường nhà được sơn lấp đi.
Ngoài khơi gần bờ biển
Philippines, quân và dân Việt trên chiến hạm hát bản quốc ca lần cuối cùng:
“Này công dân ơi, quốc gia đến ngày giải phóng…” trước khi lá cờ vàng hạ xuống.
Những giọt nước mắt rơi, từ trong khoé mắt của cả những sói biển như Đại tá Đỗ
Kiểm.
Gần bốn mươi năm
sau, hồi tưởng lại ngày kết thúc bi thương đó, Trung úy Đàm tự hỏi: “Bạn bè của
tôi đã nằm xuống để làm gì, có phải để được như hôm nay?”
Last Days in Vietnam
tạo cảm giác hồi hộp, căng thẳng vì người xem, dù có thể đã biết cuộc chiến này
kết thúc ra sao qua hình ảnh kí ức với chiếc trực thăng bốc người từ nóc nhà của
phó trưởng cơ quan CIA, không phải nóc tòa đại sứ như thường hiểu lầm, nhưng
không biết hệ lụy ra sao với những chứng nhân người Việt.
Ghi chú cuối phim
cho biết 130 nghìn người thoát khỏi Việt Nam vào cuối tháng 4/1975, trong đó 77
nghìn được di tản bằng máy bay hay được tầu Mỹ cứu giúp trên biển.
Đại tá Đỗ Kiểm theo
tàu hải quân rời Việt Nam đến trại tị nạn rồi định cư tại Mỹ. Gia đình của Miki
Nguyễn cũng thế. Sinh viên Phó Đức Bình kẹt lại, bị giam tù hơn một năm, rồi vượt
biển và đến Mỹ. Trung úy Phạm Hữu Đàm đi học tập cải tạo 13 năm và hiện cũng
đang sống Mỹ.
Bài học cho hiện tại?
Trung úy Phạm Văn
Đàm đã bị kẹt lại ở Việt Nam với 13 năm lao động cải tạo
Sau buổi chiếu phim ở
Berkeley, đạo diễn Rory Kennedy mời những người Mỹ gốc Việt đi xem phim đứng
lên nhận một tràng pháo tay từ khán giả.
Qua phần thảo luận,
khi được hỏi với tình hình Syria, Iraq và những cuộc oanh tạc nhắm vào ISIS, giới
lãnh đạo Hoa Kỳ như Tổng thống Obama, đặc biệt là ngoại trưởng John Kerry và bộ
trưởng quốc phòng Chuck Hagel, là những cựu chiến binh của cuộc chiến Việt Nam,
đã có xem phim chưa?
Bà Kennedy cho biết
phim đã gửi đến một số dân cử quốc hội và năm tới kỷ niệm 40 năm cuộc di tản,
lúc đó chính giới sẽ chú ý đến phim nhiều hơn.
Bài học gì có thể
rút ra từ phim, khi Hoa Kỳ lại can dự vào Afghanistan, Iraq hay vào những quốc
gia khác trong tương lai? Đạo diễn chỉ muốn đưa ra những tài liệu lịch sử. Người
xem, tùy theo trải nghiệm và cách tiếp cận để có quan điểm hay nhận xét riêng về
chính sách của Hoa Kỳ ở Afghanistan, ở Iraq, Syria.
Việc lúc đó Hoa Kỳ
không viện trợ cho nam Việt Nam nữa có phải là lỗi của Quốc hội? Bà nói Quốc hội
đại diện cho dân mà lúc đó dân chúng Mỹ cũng đã mệt mỏi với cuộc chiến.
Bà Rory Kennedy sinh
năm 1968, con út trong số 11 người con của Thượng nghị sĩ Robert Kennedy – người
có anh ruột là Tổng thống John Kennedy.
Bà đã đạo diễn hơn
30 bộ phim tài liệu và từng đoạt giải Emmy.
Trong một dịp tiếp
xúc khác với truyền thông dịp ra mắt phim, bà đưa ra nhận định nếu Tổng thống
John Kennedy còn sống, Hoa Kỳ không sa lầy ở Việt Nam.
Đây cũng là luận điểm
gây tranh cãi khi nhắc lại cuộc chiến, khởi đầu với việc Tổng thống John
Kennedy gia tăng số cố vấn quân sự cho Việt Nam, rồi Tổng thống Lyndon Johnson,
Richard Nixon can thiệp quân sự mạnh hơn.
Cuộc chiến kết thúc
bằng cuộc di tản, để lại một vết đen trong lịch sử Hoa Kỳ.
Bùi Văn Phú
Những Ngày Cuối Cùng!
Miền Nam sông núi kết tinh
Trăm năm hội tụ khí thiêng anh hùng
Trong cơn nguy biến đường cùng
Hồn thiêng dân tộc hiển linh hiện về
Hôm nay chứng giám lời thề
Việt Nam hùng sử não nề bi thương
Một ngày vận nước tai ương
Một ngày , đất nước vào tay quân thù
Miền Nam trang sử thiên thu
Ngàn đời ghi mãi anh hùng Việt Nam
Các anh theo gió, mây ngàn
Bay theo hồn nước, bao la bầu trời
Các anh ngọc bích sáng ngời
Giặc kia cục đá nặng nề vô tri
Chúng tin chủ thuyết ngu si
Các anh Dân Tộc khắc ghi trong lòng
Chúng vì cái đảng nạ dòng
Các anh chiến sĩ vì dân quên mình
Hồn thiêng sông núi anh linh
Hôm nay dân Việt nghiêng mình tiếc thương
Chinh nhân số kiếp đoạn trường
Hùng ca sử Việt ngàn đời còn ghi
Các anh vĩnh viễn ra đi
Toàn dãn mãi mãi tiếc đời hùng anh
Giặc kia cờ máu hôi tanh
Các anh biểu tượng cờ vàng quê hương
Giặc gây bao cảnh tang thương
Các anh dựng lại, quốc cường dân an
Giặc kia chỉ muốn lan tràn
Các anh ngăn sóng đỏ kia tràn bờ
Giặc kia chủ nghĩa tôn thờ
Các anh chiến đấu màu cờ Việt Nam
Giặc kia quốc tế đệ tam
Các anh bảo vệ giang san của mình
Vài năm sau cuối đồng minh
Bàn cờ gian dối, chiến binh cũng đành
Tướng quân tuẫn tiết theo thành
Việt Nam hùng sử ghi thêm anh hùng
Ngày nay, tiếc nhớ khôn cùng
Các anh yên nghỉ, tiếng thơm muôn đời
Chúng tôi vẫn chỉ một lời:
Còn Loài Cộng Phỉ, Đấu Tranh Đến Cùng!
Hoàng Hạc
Trăm năm hội tụ khí thiêng anh hùng
Trong cơn nguy biến đường cùng
Hồn thiêng dân tộc hiển linh hiện về
Hôm nay chứng giám lời thề
Việt Nam hùng sử não nề bi thương
Một ngày vận nước tai ương
Một ngày , đất nước vào tay quân thù
Miền Nam trang sử thiên thu
Ngàn đời ghi mãi anh hùng Việt Nam
Các anh theo gió, mây ngàn
Bay theo hồn nước, bao la bầu trời
Các anh ngọc bích sáng ngời
Giặc kia cục đá nặng nề vô tri
Chúng tin chủ thuyết ngu si
Các anh Dân Tộc khắc ghi trong lòng
Chúng vì cái đảng nạ dòng
Các anh chiến sĩ vì dân quên mình
Hồn thiêng sông núi anh linh
Hôm nay dân Việt nghiêng mình tiếc thương
Chinh nhân số kiếp đoạn trường
Hùng ca sử Việt ngàn đời còn ghi
Các anh vĩnh viễn ra đi
Toàn dãn mãi mãi tiếc đời hùng anh
Giặc kia cờ máu hôi tanh
Các anh biểu tượng cờ vàng quê hương
Giặc gây bao cảnh tang thương
Các anh dựng lại, quốc cường dân an
Giặc kia chỉ muốn lan tràn
Các anh ngăn sóng đỏ kia tràn bờ
Giặc kia chủ nghĩa tôn thờ
Các anh chiến đấu màu cờ Việt Nam
Giặc kia quốc tế đệ tam
Các anh bảo vệ giang san của mình
Vài năm sau cuối đồng minh
Bàn cờ gian dối, chiến binh cũng đành
Tướng quân tuẫn tiết theo thành
Việt Nam hùng sử ghi thêm anh hùng
Ngày nay, tiếc nhớ khôn cùng
Các anh yên nghỉ, tiếng thơm muôn đời
Chúng tôi vẫn chỉ một lời:
Còn Loài Cộng Phỉ, Đấu Tranh Đến Cùng!
Hoàng Hạc
Những Ngày Cuối Cùng!
ReplyDeleteMiền Nam sông núi kết tinh
Trăm năm hội tụ khí thiêng anh hùng
Trong cơn nguy biến đường cùng
Hồn thiêng dân tộc hiển linh hiện về
Hôm nay chứng giám lời thề
Việt Nam hùng sử não nề bi thương
Một ngày vận nước tai ương
Một ngày , đất nước vào tay quân thù
Miền Nam trang sử thiên thu
Ngàn đời ghi mãi anh hùng Việt Nam
Các anh theo gió, mây ngàn
Bay theo hồn nước, bao la bầu trời
Các anh ngọc bích sáng ngời
Giặc kia cục đá nặng nề vô tri
Chúng tin chủ thuyết ngu si
Các anh Dân Tộc khắc ghi trong lòng
Chúng vì cái đảng nạ dòng
Các anh chiến sĩ vì dân quên mình
Hồn thiêng sông núi anh linh
Hôm nay dân Việt nghiêng mình tiếc thương
Chinh nhân số kiếp đoạn trường
Hùng ca sử Việt ngàn đời còn ghi
Các anh vĩnh viễn ra đi
Toàn dãn mãi mãi tiếc đời hùng anh
Giặc kia cờ máu hôi tanh
Các anh biểu tượng cờ vàng quê hương
Giặc gây bao cảnh tang thương
Các anh dựng lại, quốc cường dân an
Giặc kia chỉ muốn lan tràn
Các anh ngăn sóng đỏ kia tràn bờ
Giặc kia chủ nghĩa tôn thờ
Các anh chiến đấu màu cờ Việt Nam
Giặc kia quốc tế đệ tam
Các anh bảo vệ giang san của mình
Vài năm sau cuối đồng minh
Bàn cờ gian dối, chiến binh cũng đành
Tướng quân tuẫn tiết theo thành
Việt Nam hùng sử ghi thêm anh hùng
Ngày nay, tiếc nhớ khôn cùng
Các anh yên nghỉ, tiếng thơm muôn đời
Chúng tôi vẫn chỉ một lời:
Còn Loài Cộng Phỉ, Đấu Tranh Đến Cùng!
Hoàng Hạc
"những ngày cuối cùng của 1 VN tự do ", ai đã từng được song qua 2 chế độ đều mong muốn được sống lại thời VNCH nơi công bình bác aí nhân phẩm con người được tôn trọng ,VNCH chưa hoàn hảo nhưng Việt cộng thì quá là tệ hại .
ReplyDelete